A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yhteisö ei saa tehdä muutoksia voiton tai tappion kohdistamiseen aikaisemmilla raportointikausilla kuin millä se on soveltanut kappaleen b94 mukaista muutosta ensimmäisen kerran.
an entity shall not restate any profit or loss attribution for reporting periods before it applied the amendment in paragraph b94 for the first time.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kyseinen velvoite syntyy työntekijöiden suorittaessa työtä, jonka vastikkeena on työsuhteen päättymisen jälkeisiä etuuksia, jotka yhteisö odottaa maksavansa tulevilla raportointikausilla.
that obligation arises as employees render services in return for post-employment benefits that an entity expects to pay in future reporting periods.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään tiedot, joiden avulla sen tilinpäätöksen käyttäjien on mahdollista arvioida sellaisten oikaisujen taloudellisia vaikutuksia, jotka on kirjattu tarkasteltavana olevalla raportointikaudella ja jotka koskevat kyseisellä tai aiemmilla raportointikausilla toteutuneita liiketoimintojen yhdistämisiä.
the acquirer shall disclose information that enables users of its financial statements to evaluate the financial effects of adjustments recognised in the current reporting period that relate to business combinations that occurred in the period or previous reporting periods.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
raportointikausi: _________________________________
reporting period: _________________________________
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 9
Qualidade: