Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aitous- ja kuntotarkastukset tehdään samalla syöttökerralla.
the authenticity and fitness checks are conducted in the same pass.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tällä toisella syöttökerralla ne eurosetelit, jotka ovat mahdollisesti vääriä, on erotettava b2-ryhmän euroseteleistä lajittelemalla ensin mainitut tarkoitukseen varattuun lajittelulokeroon.
in this second pass, euro banknotes suspected to be coun terfeits must be separated from the category b2 euro banknotes by sorting the former into a dedicated output stacker.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sellaiset setelinlajittelulaitteet, joissa on vain kaksi tarkoitukseen varattua lajittelulokeroa, voivat kuitenkin luokitella ja lajitella euroseteleitä, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: a) aitous- ja kuntotarkastukset tehdään samalla syöttökerralla.
bpms with only two dedicated output stackers may however classify and sort euro banknotes if the following require ments are fulfilled:( a) the authenticity and fitness checks are conducted in the same pass.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: