Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3. tukihakemuksen on sisällettävä erityisesti:
3. la domanda di aiuto deve recare:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-tuensaaja on toimittanut jäsenvaltiolle tukihakemuksen, tai
-il beneficiario abbia presentato domanda di aiuto allo stato membro; oppure
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tuensaaja jätti tukihakemuksen kansallisille viranomaisille: …
il beneficiario ha presentato domanda di aiuto alle autorità nazionali il: …
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. tukihakemuksen voivat esittää seuraavat osapuolet:
2. il richiedente può essere:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) tuensaaja on toimittanut jäsenvaltiolle tukihakemuksen; tai
a) il beneficiario abbia presentato domanda di aiuto allo stato membro, oppure
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- kysyä tietoja tukihakemuksen jättämiseen liittyvistä vaiheista.
— informarsi sulle modalità per la presentazione di una domanda d'aiuto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-tukihakemuksen esittäneiden tuottajaryhmittymien ja yksittäisten mehiläishoitajien määrä,
-il numero di associazioni di produttori e il numero di apicoltori non associati che hanno presentato domanda di aiuto,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ainoastaan tukihakemuksen esittämisen jälkeen syntyneet kustannukset ovat tukikelpoisia.
sono ammissibili ai benefici solo le spese sostenute successivamente alla data di presentazione della domanda di aiuto.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1. maksettava tuki on tukihakemuksen jättöpäivänä voimassa olevan tuen määräinen.
1. l'importo dell'aiuto da versare è quello valido alla data di presentazione della domanda di aiuto.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. tukihakemuksen on koskettava vähintään 50 kilogrammaa tiivistettyä rypäleen puristemehua.
2. la domanda di aiuto verte su un quantitativo di almeno 50 kg di mosti di uve concentrati.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d) tukihakemuksen esittää komissiolle yksi tai useampi jäsenvaltioon kuuluva kustantaja.
d) la domanda di sovvenzione è presentata alla commissione da uno o più editori cittadini di uno stato membro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toimivaltaisen viranomaisen on maksettava toissijainen tuki kolmen kuukauden kuluessa tukihakemuksen jättämisestä.
l'autorità competente versa l'aiuto secondario entro tre mesi a decorrere dalla presentazione della domanda di aiuto.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tuen myöntämiseksi 6 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyt ilmoitukset ovat tukihakemuksen olennainen osa.
ai fini della concessione dell'aiuto, le dichiarazioni di cui all'articolo 6, paragrafo 2, lettera a), formano parte integrante della domanda di aiuto.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. aiheutunut meno on tukikelpoinen siitä päivästä, jona komissio vastaanottaa täydellisen tukihakemuksen.
1. le spese sostenute sono ammissibili a decorrere dal momento in cui la commissione riceve la domanda di contributo completa.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(b) koulusta vastaava viranomainen, joka tekee tukihakemuksen oppilaille jaettavista tuotteista;
b) l'amministrazione responsabile, che presenta la domanda di aiuto per i prodotti distribuiti agli allievi di istituti di sua competenza;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ii) liittyvät töihin, joita ei ollut oleellisesti suoritettu loppuun tukihakemuksen jättämisen ajankohtana;
ii) che siano relative a lavori che non risultavano materialmente conclusi al momento della presentazione della domanda di contributo;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muodollisen tukihakemuksen esittäminen euroopan komissiolle (tuen ensimmäisen osuuden maksaminen) heinäkuu 1996 toinen vaihe
identificazione e approccio delle grandi imprese, che sostegno seconda fase luglio 1996 esprimono i loro bisogni precisi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) tukihakemuksen kohteena olevien eläinten lukumäärä kunkin lajin osalta sekä nautojen osalta eläinten tunnistuskoodi;
c) il numero e la specie degli animali per i quali viene chiesto un aiuto e, per i bovini, il codice d'identificazione degli animali;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• naudanlihan tuotantopalkkioiden (laajaperäistämislisät jne.) kirjausajankohtana käytetään eläinten hankintaajankohtaa ja tukihakemuksen laatimisajankohtaa;
• aiuti alla produzione bovina (premi per l'estensificazione, ecc.): nel momento in cui gli animali sono detenuti dagli agricoltori e nel momento della compilazione delle domande;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tukihakemus
domanda di aiuto
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência: