Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-tarkasteltava järjestelmällisemmin ympäristölainsäädännön soveltamista jäsenvaltioissa,
-sistemingiau tikrinti, kaip taikomi aplinkos apsaugos teisės aktai valstybėse narėse,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
eu on ottanut ihmisoikeusulottuvuuden yhä järjestelmällisemmin huomioon yleisissä ulkopoliittisissa välineissään.
es vis labiau integruoja žmogaus teisi�aspekt�savo bendrsias išor�s politikos priemones.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eueb:n jäsenten pitäisi nyt parantaa ja jakaa tätä materiaalia järjestelmällisemmin.
Ši medžiaga turėtų būti patobulinta ir eueb narės turėtų ją sistemingai platinti.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jäsenvaltioiden välistä ristiinhyväksyntää parannetaan soveltamalla vastavuoroisen tunnustamisen periaatetta entistä järjestelmällisemmin ja yhdenmukaistamalla kansallisia lupamenettelyjä.
priimti sprendimai dėl susitarimų su buvusiąja jugoslavijos respublikos makedonija, gruzija, kirgizija, kroatija, libanu, malaizija, maldyvais, moldova, panama, paragvajumi, singapūru ir urugvajumi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komissio on tyytyväinen siihen, että tilintarkastustuomioistuimen mielestä näiden kahden tärkeän toimenpiteen ansiosta talousarviotukea annetaan nyt entistä järjestelmällisemmin ja vakioidummalla tavalla.
komisija palankiai vertina tai, kad audito rūmai pripažįsta šiuos du svarbius indėlius užtikrinant biudžetinės paramos teikimą labiau struktūruotu ir formalizuotu būdu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. tämän sopimuksen tarkoituksena on säätää yksityiskohtaisista säännöistä, joiden mukaisesti säädösten uudelleenlaatimistekniikkaa voidaan käyttää järjestelmällisemmin yhteisön tavanomaisessa lainsäädäntömenettelyssä.
1. Šio susitarimo tikslas yra nustatyti procedūrines taisykles, įgalinančias sistemingiau naudoti pakeitimo metodą, laikantis įprastinio bendrijos teisės aktų leidybos proceso.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
olisi toteutettava toimenpiteitä, jotta neuvosto voisi järjestelmällisemmin arvioida kaikkien yhteisön oikeuden piiriin kuuluvien, yksityisoikeudellista yhteistyötä koskevien välineiden laatua ja johdonmukaisuutta.
turėtų būti imtasi priemonių sudaryti tarybai galimybę įdiegti sistemingesnę visų sąjungos teisės aktų, susijusių su bendradarbiavimu civilinėse bylose, darnos ir kokybės priežiūrą.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kriisivalmiusnäkökulma on lisäksi sisällytetty järjestelmällisemmin luonnononnettomuuksien johdosta suoritettaviin humanitaarisiin avustustoimiin. näin tehtiin esimerkiksi tsunamin, pakistanin maanjäristyksen ja karibian alueen pyörremyrskyjen uhrien tukemiseksi tehdyissä päätöksissä.
be to, pasirengimo nelaimėms aspektas buvo sistemiškiau įtraukiamas į humanitarinius veiksmus, kurių būtina imtis įvykus stichinėms nelaimėms. pavyzdžiui, į pasirengimą nelaimėms buvo atsižvelgta priimant sprendimus dėl paramos cunamio, žemės drebėjimo pakistane ar uraganų karibų jūrose regione aukoms.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(17) ainakin vuoden 1994 lopusta alkaen federacciai uudisti liiketoimiaan järjestelmällisemmin sekä betoniteräksen hintojen että määrien, tuotteiden ja myynnin osalta.
(17) pradedant beveik nuo 1994 m. pabaigos įmonių asociacija%quot%federacciai%quot% suformavo labiau sistemingai savo organizacinę veiklą tiek kainų, tiek pagamintos ir parduotos gelžbetonio armatūros kiekio požiūriu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
lisäksi arvioijat korostivat, että komission yksiköiden olisi verrattava järjestelmällisemmin hankkeiden tuloksia. arvioijat ehdottavat ohjelmisto-tai internet-perusteisen seurantajärjestelmän käyttöönottoa.
vertintojai taip pat pabrėžė, kad komisijos tarnybos turi struktūriškiau lyginti projektų veiklą ir pasiūlyti įvesti programine įranga ir (arba) internetu valdomą stebėsenos sistemą.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-valvotaan järjestelmällisemmin elinikäisen oppimisen strategioiden täytäntöönpanoa kaikissa jäsenvaltioissa. tätä näkökohtaa painotetaan vuoden 2008 yhteisessä kertomuksessa, etenkin tarkasteltaessa elinikäisen oppimisen merkitystä euroopan sosiaalisen mallin vahvistajana.
-sistemingesniam visą gyvenimą trunkančio mokymosi strategijų įgyvendinimo valstybėse narėse stebėjimui. Šis tikslas bus svarbiausias 2008 m. bendros ataskaitos prioritetas, ypač pabrėžiant visą gyvenimą trunkančio mokymosi vaidmenį stiprinant europos socialinį modelį;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
2. jos ratkaisuun ei päästä kolmessa kuukaudessa, kyseinen elin voi antaa asianmukaisesti perustellun tiedon asiasta komissiolle, jotta komissio voisi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet ja tarvittaessa järjestää keskuksessa ja sen avustuksella järjestelmällisemmin kolmansien osapuolten käytön kyseisten asiakirjojen kääntämiseksi.
2. jei pasirodo, kad tokių sprendimų neįmanoma rasti per tris mėnesius, atitinkama įstaiga gali siųsti komisijai deramai pagrįstą pranešimą, kad ši galėtų imtis būtinų priemonių, o prireikus, centrui remiant ir su jo pagalba, nustatyti tvarką, kuria remiantis būtų sistematiškiau kreipiamasi į trečiąsias šalis dėl atitinkamų dokumentų vertimo.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
joulukuussa 2004 vuosituhattavoitteiden tarkastelun yhteydessä eurooppa-neuvosto kehotti ” käyttämään kehityspolitiikan johdonmukaisuuden lisäämiseksi laajemmin ja järjestelmällisemmin hyväksi olemassa olevia kuulemis-ja vaikutusarviointijärjestelmiä ja menettelyjä, joilla selvitetään kaikkien asiaan liittyvien politiikkojen vaikutukset kehitysmaihin ”[18].
[11] pasaulinės komisijos ataskaita dėl socialinės globalizacijos dimensijos, 2004 m. vasaris.[12] komunikatas dėl socialinės globalizacijos dimensijos, kom(2004)383, 2004 m. gegužė. pasaulinės komisijos ataskaitą ir komunikatą 2004 m. gruodį pasveikino europos taryba, o 2005 m. kovą savo išvadomis – užimtumo ir socialinių reikalų taryba.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: