Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
on tarkasteltava välittömästi tämän kertomuksen merkityksellisyyttä koskevaa kysymystä.
reikia išnagrinėti klausimą dėl šios ataskaitos reikšmingumo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
turvallisuusselvityksessä olisi korostettava tietojen merkityksellisyyttä suhteessa kyseiseen valmisteeseen.
saugos ataskaitoje turėtų būti pabrėžiama su gaminiu susijusių duomenų svarba.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-ohjelman merkityksellisyyttä ja vaikutuksia olisi edistettävä aktiivisesti paikallisviranomaisten tasolla.
-programos svarbą ir poveikį reikėtų aktyviai skatinti šalies valdžios institucijų lygmeniu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
oikeustoimeen liittyvien ehtojen merkityksellisyyttä käsitellään johdanto-osan 141–143 kappaleessa.
Į klausimą, kokia reikšmė tenka sąlygoms, susietoms su sandoriu, nagrinėjama 141–143 konstatuojamosiose dalyse.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
normalisoidut ef-tulokset eivät kuitenkaan ilmaise asianomaisten vaikutusten vakavuutta/merkityksellisyyttä.
tačiau normalizuotieji aplinkosauginio pėdsako nustatymo rezultatai neapibūdina atitinkamo poveikio intensyvumo / svarbos.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ilmoittaja on esittänyt tietoja, joita pidetään tässä vaiheessa riittävinä tiettyjen metaboliittien merkityksellisyyttä tarkasteltaessa.
pareiškėjas pateikė informacijos, kuri šiame etape laikoma pakankama tam tikrų metabolitų įtakai įvertinti.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nykyiset tietolähteemme ovat kuitenkin puutteellisia, ja pyrimmekin kumppaneidemme kanssa jatkuvasti parantamaan saatavilla olevan tiedon laatua ja merkityksellisyyttä.
nepaisant to, žinome turimų informacijos šaltinių ribotumą ir su mūsų partneriais nuolat stengiamės pagerinti turimų duomenų kokybę ir aktualumą.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuhunkin yhteistyöohjelmaan on, tarvittaessa ja riippuen asian merkityksellisyyttä ohjelmien sisällön ja tavoitteiden kannalta koskevasta jäsenvaltion asianmukaisesta arviosta, sisällyttävä kuvaus
prireikus ir atsižvelgiant į atitinkamų valstybių narių tinkamai pagrįstą vertinimą, susijusį su jų svarba programos turiniui ir tikslams, kiekvienoje bendradarbiavimo programoje nurodomos:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
13. olemassa olevia tietoja ja indikaattoreita olisi hyödynnettävä täysimääräisesti samalla kun pyritään edelleen parantamaan niiden vertailukelpoisuutta, merkityksellisyyttä ja ajantasaisuutta,
13. reikėtų visapusiškai naudotis esamais duomenimis ir rodikliais, tuo pačiu metu stengiantis pagerinti jų palyginamumą, tinkamumą ir aktualumą;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1 tämän ifrs-standardin tavoitteena on parantaa raportoivan yhteisön tilinpäätöksessään liiketoimintojen yhdistämisestä ja sen vaikutuksista esittämien tietojen merkityksellisyyttä, luotettavuutta ja vertailukelpoisuutta.
Šio tfas tikslas – pagerinti ataskaitas teikiančio ūkio subjekto informacijos apie verslo jungimą ir jo poveikį finansinėse ataskaitose aktualumą, patikimumą ir palyginamumą.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kun oefsr-säännöt on laadittu, niillä parannetaan merkittävästi organisaation ympäristöjalanjälkeä koskevien tutkimusten toistettavuutta, laatua, johdonmukaisuutta ja merkityksellisyyttä.
parengtos oapst labai padės didinti oap tyrimų atkuriamumą, kokybę, nuoseklumą ir tinkamumą.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tämän analyysin perusteella komissio ehdottaa, että osallistumista ja tiedottamista koskevien yhteisten tavoitteiden merkityksellisyyttä ja paikkansapitävyyttä vahvistetaan ja että omaksuttuja toimintalinjoja hiukan mukautetaan ja parannetaan seuraavilla tavoilla:
remdamasi šiuo tyrimu komisija siūlo patvirtinti bendrųjų dalyvavimo ir informavimo tikslų svarbą bei galiojimą ir šiek tiek pakeisti bei patobulinti priimtas veiklos gaires toliau išdėstytais būdais.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. komissio tarkastelee väliarvioinnin merkityksellisyyttä ja laatua ohjelma-asiakirjassa määriteltyjen perusteiden nojalla, mukaan luettuna ekr:n rahoitusosuuteen liittyvät perusteet.
3. komisija išnagrinėja peržiūros tikslingumą ir kokybę, įskaitant epf skirtus finansus, remdamasi bpd apibrėžtais kriterijais.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tässä yhteisessä perusperiaatteessa ilmaistaan tarve kehittää työkaluja ja mittausvälineitä, joiden avulla voidaan parantaa hallitusten kykyä arvioida politiikkojen ja toimintatapojen merkityksellisyyttä, tehokkuutta, vaikuttavuutta, kestävyyttä ja vaikutuksia.
Šis bendrasis pagrindinis principas reiškia, kad reikia priemonių ir standartų, kuriais naudodamasi vyriausybė gebėtų geriau vertinti politikos ir praktikos svarbą, našumą, veiksmingumą, tvarumą bei poveikį.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kunkin toimenpideohjelman merkityksellisyyttä näiden ohjelmien sisällön ja tavoitteiden kannalta koskevan jäsenvaltion asianmukaisesti perustellun arvion pohjalta on kussakin toimenpideohjelmassa, lukuun ottamatta sellaisia, joissa tekninen tuki toteutetaan erityisenä toimenpideohjelmana, esitettävä seuraavat kuvaukset:
Į kiekvieną veiksmų programą, išskyrus tas veiksmų programas, kurių atveju techninė parama teikiama pagal specialią veiksmų programą, atsižvelgiant į tai, kaip valstybė narė tinkamai pagrįstai yra įvertinusi veiksmų programų turinio ir tikslų aktualumą, įtraukiamas aprašymas:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
täten ennakkoratkaisupyyntöjen merkityksellisyyttä koskevaa olettamaa ei ole kumottu komission esittämillä seikoilla (ks. mm. em. yhdistetyt asiat van der weerd ym., tuomion 22 ja 23 kohta).
atsižvelgiant į tai, komisijos argumentai nepaneigia prezumpcijos, kad prašymai priimti prejudicinį sprendimą yra reikšmingi (be kita ko, žr. minėto sprendimo van der weerd ir kt. 22 ir 23 punktus).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. ohjelma-asiakirjan alustavien tulosten, niiden merkityksellisyyden ja tavoitteiden saavuttamisen laajuuden tarkastelemiseksi järjestetään väliarviointi.
1. laikotarpio vidurio peržiūra atliekama, siekiant ištirti bpd pradinius rezultatus, jų svarbą ir įvykdytus planus.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: