Você procurou por: tasavirtalamppuja (Finlandês - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Maltese

Informações

Finnish

tasavirtalamppuja

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Maltês

Informações

Finlandês

(29) koska tasavirtalamppuja ja vaihtovirtalamppuja ei voida käyttää samantyyppisissä sähköverkoissa, päätellään, että näiden kahden tyypin välillä ei ole kilpailua.

Maltês

(29) Ġaladarba d-dc-cfl-i u l-ac-cfl-i ma jistgħux jintużaw fuq l-istess tipi ta'xibka ta'provvista enerġetika, qed jiġi konkluż li mhemm l-ebda kompetizzjoni bejn dawk it-tipi.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

ehdotetun toimen lyhyt kuvaus neuvosto otti heinäkuussa 2001 asetuksella (ey) n:o 1470/2001 käyttöön lopulliset 0-66,1 prosentin suuruiset polkumyyntitullit kiinan kansantasavallasta peräisin olevien integroitujen elektronisten pienloistelamppujen, jäljempänä ’pienloistelamput’, tuonnissa. maaliskuussa 2004 saksalainen tuoja teki pyynnön tarkastella voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisalaa tuotteen osalta ja väitti, että tasavirralla toimivien pienloistelamppujen, jäljempänä ’tasavirtalamput’, tekniset ja fyysiset perusominaisuudet sekä käyttötarkoitukset ja sovellukset ovat erilaiset kuin vaihtovirralla toimivien pienloistelamppujen, jäljempänä ’vaihtovirtalamput’, ominaisuudet ja käyttötarkoitukset. (‘ac-cfl-i’). lisäksi pyynnön esittäjä väitti, että voimassa olevia polkumyyntitulleja olisi sovellettava vain vaihtovirtalamppuihin ja tasavirtalamput olisi jätettävä polkumyyntitullin soveltamisalan ulkopuolelle ja että alkuperäisessä asetuksessa esitettyä tarkasteltavana olevan tuotteen määritelmää olisi muutettava. pyynnön esittäjä pyysi myös, että tasavirtalamppujen jättämistä tuotemääritelmän ulkopuolelle olisi sovellettava takautuvasti. tutkimus paljasti, että tasavirtalampuilla ja vaihtovirtalampuilla ei ole samoja teknisiä ja fyysisiä perusominaisuuksia eikä käyttötarkoituksia. ne eivät ole keskenään vaihdettavissa, eivätkä ne kilpaile toistensa kanssa yhteisön markkinoilla. sen vuoksi ehdotetaan, että neuvosto hyväksyy liitteenä olevan ehdotuksen asetukseksi, jotta tuotemääritelmä voidaan selventää asetuksessa, jolla lopulliset polkumyynnin vastaiset toimenpiteet otetaan käyttöön, ja täsmentää, että toimenpiteitä ei sovelleta tasavirtalamppuihin. -

Maltês

sommarju ta'l-azzjoni proposta f'lulju 2001, permezz tar-regolament (ke) nru 1470/2001, il-kunsill impona dazji definittivi ta'antidumping ta'minn 0% sa 66.1% fuq l-importazzjoni ta'bozoz elettroniċi florexxenti, kumpatti u integrati (cfl-i) li joriġinaw fir-repubblika tal-poplu taċ-Ċina. f'marzu 2004, importatur Ġermaniż ippreżenta talba biex tiġi riveduta l-frixa ta'prodotti koperti mill-miżuri fis-seħħ, filwaqt li allega li s-cfl-i li jaħdmu bil-vultaġġ tal-kurrent dirett (‘dc-cfl-i’) kellhom karatteristiċi tekniċi u fiżiċi bażiċi differenti, kif ukoll użi u applikazzjonijiet differenti minn dawk tas-cfl-i li jaħdmu bil-vultaġġ tal-kurrent alternanti (‘ac-cfl-i’). l-applikant allega wkoll li biss l-ac-cfl-i għandhom ikunu soġġetti għad-dazji ta'l-antidumping li huma fis-seħħ, u li d-dc-cfl-i għandhom espliċitament jiġu esklużi mill-ambitu tad-dazju ta'l-antidumping, u li d-definizzjoni tal-prodott ikkonċernat fir-regolament oriġinali tiġi emendata skond dan. l-applikant talab ukoll li kwalunkwe esklużjoni tad-dc-cfl-i mill-firxa ta'prodotti koperti għandu jkollha effett retroattiv. l-investigazzjoni wriet li d-dc-cfl-i u l-ac-cfl-i la għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi u fiżiċi bażiċi, u lanqas ma għandhom l-istess użi aħħarin bażiċi. mhumiex interkambjabbli u ma jikkompetux kontra xulxin fis-suq komunitarju. għaldaqstant, qed jiġi ssuġġerit li l-kunsill jadotta l-proposta għal regolament annessa, sabiex jiċċara d-definizzjoni tal-prodotti fir-regolament li jimponi miżuri definittivi ta'l-antidumping billi jispeċifika li d-dc cfl-i mhumiex soġġetti għall-miżuri. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,841,664 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK