Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
määriteltävä näppäin:
Клавиша:
Última atualização: 2016-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
syötä määriteltävä sana tähän
Введите сюда слово для перевода
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kmail ei tunnistanut liitteen (% 1) sijaintia. liitteen koko polku on määriteltävä.
Не удалось определить путь к вложению «% 1 ». Укажите полный путь к нему.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yhteenliittymän on myös määriteltävä yksittäiset tulokset, joita hankkeilta odotetaan ja jotka johtavat hankkeen tavoitteen saavuttamiseen.
Консорциумы должны также изложить специфицеские результаты, достигнутые в ходе работ по проекту и в конечном счете обеспечивающие реализацию проекта.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kun olettamukset eli hankkeen tavoitteeseen mahdollisesti vaikuttavat ulkoiset tekijät on yksilöity, olisi määriteltävä strategia näiden kysymysten käsittelemiseksi.
После того, как будут определены допущения, или внешние факторы, способные повлиять на цель проекта, должна быть сформулирована стратегия решения этих вопросов.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tietokantatiedoston sijainti järjestelmässä. kaikkia kokoelmia varten on määriteltävä yksi yhteinen tietokanta, johon on oltava kirjoitusoikeus. huomaa: tietokannan on oltava paikallisessa kansiossa kiintolevyllä.
Путь к месту в системе, где будет храниться файл базы данных. Для всех корневых альбомов используется один общий файл базы данных. Необходимо иметь доступ с правом записи, чтобы иметь возможность изменять свойства изображений. Примечание: здесь нельзя использовать распределённые файловые системы, такие как nfs.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ects ei kuitenkaan säätele akateemisten opinto-ohjelmien sisältöä, rakennetta tai vastaavuutta. nämä ovat laatukysymyksiä, jotka korkeakoulujen on itse määriteltävä luodessaan tyydyttävää perustaa joko bilateraalisille sopimuksille tai verkostoyhteistyölle.
ЕСЗП сама не регулирует соодержание, структуру или соответствие академических програм, поскольку эти вопросы относятся к компетенции самих университетов при построении удовлетворительной основы для соглашений по сотрудничеству, двусторонних или в рамках сети.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sähköpostin lähettäjän osoite on määriteltävä, jotta sähköpostihälytyksiä voidaan käyttää. @ info/ plain kmail folder name: this should be translated the same as in kmail
Ваш адрес электронной почты, используемый для идентификации отправителя при отправки напоминаний электронной почтой. @ info/ plain kmail folder name: this should be translated the same as in kmail
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ei määriteltävissä
Не определяется
Última atualização: 2009-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: