Você procurou por: kÄyttÖkate (Finlandês - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Sueco

Informações

Finlandês

kÄyttÖkate

Sueco

rörelseresultat

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Finlandês

käyttökate

Sueco

ebitda

Última atualização: 2014-02-23
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

käyttökate, marginaalinen voitto ja nettovarallisuus,

Sueco

bruttovinst, marginalvinst och nettotillgångar.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

mitä oikein höpisen? käyttökate on huono.

Sueco

vad säger jag, ebitda är dåligt.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

voinko saada vahvistuksen, että käyttökate on edelleen turvallinen?

Sueco

kan jag få bekräftat att ebitda ännu överenstämmer med sunda...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

rakenneuudistuksella olisi tarkoitus saavuttaa vuonna 2008 11,7 prosentin käyttökate.

Sueco

omstruktureringen skulle således ge en rörelsemarginal på 11,7 % för 2008.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

niinpä yrityksen käyttökate vuonna 2004 oli 5 miljoonaa zlotya negatiivinen (liikevaihto oli 92 miljoonaa zlotya).

Sueco

företaget slutade därför 2004 med en negativ vinstmarginal på 5 miljoner zloty (omsättningen var 92 miljoner zloty).

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

minkään perusteella ei nimittäin voida katsoa, että komissio olisi ottanut tällä tavalla määritellyn käyttökatteen huomioon arvioidessaan salaisen hintayhteistyön vaikutuksia markkinoihin tai että käyttökate olisi pitänyt ottaa huomioon näitä vaikutuksia arvioitaessa.

Sueco

kommissionen har dessutom åberopat den omständigheten att prisinitiativen i deras helhet ansetts som framgångsrika av tillverkarna själva.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

tb:n tapauksessa taloudellisen elinkelpoisuuden palautuminen vuoden 2004 loppuun mennessä oli erittäin epätodennäköistä, koska yrityksen käyttökate oli vuosina 2003 ja 2004 negatiivinen, kuten edellä 49–51 kohdassa todetaan.

Sueco

när det gäller tb var det i slutet av 2004 ytterst tveksamt om företaget åter skulle bli lönsamt, eftersom företaget hade haft en negativ vinstmarginal under hela 2003 och 2004, som framgår av skälen 49–51.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

16) toimialayksikön (tay) [13] määritelmä vastaa yhtä tai useampaa yrityksen operatiivista alaosastoa; toimialayksikön toiminnan seuraamiseksi yrityksellä täytyy olla tietojärjestelmä, jonka avulla kustakin toimialayksiköstä voidaan esittää tai laskea ainakin tuotannon arvo, välituotekäytöt, henkilöstökulut, käyttökate, henkilöstön määrä ja kiinteän pääoman bruttomuodostus; toimialayksiköt, jotka kuuluvat tiettyyn luokkaan euroopan yhteisön tilastollisessa toimialaluokituksessa [14] (nace rev 1), saavat valmistaa muita kuin niiden toimintaa luonnehtivan homogeenisen luokan tuotteita niihin liitettyjen sellaisten sivutoimintojen avulla, joita ei voida eritellä saatavilla olevien kirjanpitoon liittyvien asiakirjojen perusteella; voidaan siis päätellä, että yritys ja toimialayksikkö ovat sama asia, kun yrityksen on mahdotonta esittää tai laskea edellä lueteltuja nimikkeitä koskevia tietoja yhden tai useamman alaosaston osalta,

Sueco

(16) verksamhetsenheter definieras[12] som en eller flera operationella underavdelningar av företaget. för att verksamhetsenheterna skall kunna iakttas behövs ett informationssystem som gör det möjligt att för varje verksamhetsenhet tillhandahålla eller beräkna åtminstone produktionsvärdet, råvaruförbrukningen, personalkostnaderna, verksamhetens överskott och antalet sysselsatta samt de fasta bruttoinvesteringarna. de verksamhetsenheter som anges enligt en bestämd nivå i europeiska gemenskapernas statistiska näringsgrensindelning[13] (nace rev 1) kan på grund av de sidoverksamheter hos enheten som inte kan urskiljas med användande av tillgängliga räkenskapshandlingar framställa produkter utanför den homogena grupp som deras verksamhet tillhör. den slutsatsen kan dras, att företaget är lika med verksamhetsenheten när det inte är möjligt för ett företag att tillhandahålla eller beräkna de upplysningar som rör alla de ovan angivna variablerna för en eller fler operationella underavdelningar.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,470,411 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK