Você procurou por: työvoimaviranomaisten (Finlandês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Swedish

Informações

Finnish

työvoimaviranomaisten

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Sueco

Informações

Finlandês

a) jäsenvaltioiden alueellisten työvoimaviranomaisten on:

Sueco

a) medlemsstaternas regionala arbetsförmedlingar skall

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

varmistaa kansallisten työvoimaviranomaisten kiinteä yhteistoiminta;

Sueco

säkerställa ett nära samarbete mellan nationella arbetsmarknadsmyndigheter,

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

• hän kuuluu tämän maan työvoimaviranomaisten valvontamenettelyn alaisuuteen.

Sueco

• du måste ha stått till arbetsförmedlingens förfogande i den stat som betalar din arbetslöshetsförmån i åtminstone fyra veckor efter att du blev arbetslös.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

henkilön on noudatettava kyseisen maan työvoimaviranomaisten käyttämää valvontamenettelyä.

Sueco

pensionärer får normalt familjeförmåner från den stat som utbetalar deraspension.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

euroneuvojia onnykyisellään yli 500, ja he muodostavat oman yhteysverkostonsa työvoimaviranomaisten piirissä.

Sueco

de mer än 500 arbetsförmedlarna, euroadvisers,bildar ettsärskilt nätverk av kontaktpunkter vidarbetsförmedlingarna.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

lähes puolet osanottajista onmukana liittovaltion työvoimaviranomaisten ja loput osavaltioiden hallinnoimissatoimenpiteissä.

Sueco

nästan hälftenmedverkade i åtgärder som vidtogs av den federala arbetsförmedlingen(arbeitsmarktdienst) och den andra hälften i delstaternas åtgärder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

osanottajamäärästä, ja heistä 2/3 osallistui liittovaltion työvoimaviranomaisten hallinnoimiin toimenpiteisiin.

Sueco

generellt sett och mot bakgrund av samtliga prioriterade insatsområden, samt med hänsyn till det sena beslutet om spd, låg esf-resultaten i nivå med de prognoser som gjorts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

alueellisten työvoimaviranomaisten aloitteesta toteutetun marjanviljelyn koulutushankkeen tavoitteena oli luoda vaihtoehto perinteiselle maataloustoiminnalle.

Sueco

det utbildningsprojekt för bärodling som drivits på initiativ av regionala arbetsmarknadsmyndigheter hade som målsättning att erbjuda ett alternativ till traditionell jordbruksverksamhet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

henkilön on pitänyt olla työttömyysetuudet maksavan valtion työvoimaviranomaisten käytettävänä vähintään neljän viikon ajan työttömäksi tulon jälkeen.

Sueco

Även om grundprincipen är klar, så beror tillämpningen av den i praktiken på omständigheterna i varje enskilt fall.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

näin ollen sitä, pysyykö henkilö toimivaltaisen valtion työvoimaviranomaisten käytettävissä, on arvioitava kyseisen valtion lainsäädännön perusteella.

Sueco

följaktligen skall de villkor som föreskrivs i artikel 69.1 i förordning nr 1408/71 anses vara uttömmande och de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna får inte uppställa ytterligare villkor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

henkilön oikeus työttömyysetuuksiin säilyy kolme kuukautta siitä ajankohdasta, jolloin hän lakkasi olemasta aiemman työnhakuvaltion työvoimaviranomaisten käytettävissä.

Sueco

du har då rätt att få arbetslöshetsförmåner i tre månader räknat från de dag då du inte längre stod till arbetsförmedlingens förfogande i det första landet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

ennen lähtöä työttömän on täytynyt rekisteröityä työnhakijaksi ja pysyä toimivaltaisen jäsenvaltion työvoimaviranomaisten käytettävissä vähintään neljän viikon ajan työttömäksi tulemisen jälkeen.

Sueco

före avresan skall den arbetslösa personen ha varit registrerad som arbetssökande och stått till arbetsförmedlingens förfogande i den behöriga medlemsstaten under minst fyra veckor efter det att han blev arbetslös.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

limburgin konferenssiin osallistui satakunta kuntien, sosiaaliturvaviranomaisten ja alueellisten työvoimaviranomaisten edustajaa. konferenssin tuloksena perustettiin työryhmät limburgin viidelle alueelle.

Sueco

på konferensen i limbourg deltog ett hundratal representanter från kommunerna, socialförsäkringsorganen och de regionala arbetsförmedlingarna.vid mötet inrättades fem arbetsgrupper motsvarande de fem delregionerna i limbourg.var och en av de fem delregionerna skapar sina egna samrådsorgan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

niiden muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten työvoimaviranomaisten, joita asia koskee, on laadittava ja toimitettava kaikki 15 artiklassa tarkoitetut jäsenvaltion työvoimaviranomaisille annettavat ilmoitukset avoimista työpaikoista.

Sueco

varje sådan ledig plats som avses i artikel 15 som arbetsförmedlingarna i en medlemsstat underrättats om skall anmälas till och behandlas av de behöriga arbetsförmedlingarna i de andra medlemsstater som berörs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jäsenvaltioiden keskeisten työvoimaviranomaisten on toimittava tiiviissä yhteistyössä keskenään ja komission kanssa tavoitteenaan yhteisin toimenpitein yhteisön alueella välittää avoimia työpaikkoja ja työhakemuksia sekä aikaansaada työmarkkinoiden tasapaino siten edistäen työntekijöiden sijoittumista työhön.

Sueco

medlemsstaternas centrala arbetsmarknadsmyndigheter skall intimt samarbeta med varandra och med kommissionen i syfte att gemensamt verka för förmedling av lediga platser och ansökningar om anställning inom gemenskapen och därav följande anställning av arbetstagare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

kokonaan työttömän, joka viimeisimmän palkkatyössä tai itsenäisenä ammatinharjoittajana toimintansa aikana asui muussa kuin toimivaltaisessa jäsenvaltiossa ja joka edelleen asuu kyseisessä jäsenvaltiossa tai palaa sinne, on ilmoittauduttava asuinjäsenvaltionsa työvoimaviranomaisten käytettäväksi.

Sueco

en helt arbetslös person som under sin senaste anställning eller period av verksamhet som egenföretagare var bosatt i en annan medlemsstat än den behöriga medlemsstaten och som fortsätter att vara bosatt i den medlemsstaten eller återvänder till denna, skall ställa sig till arbetsförmedlingens förfogande i den medlemsstat där han är bosatt.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

kokonaan työtön voi lisäksi ilmoittautua sen jäsenvaltion työvoimaviranomaisten käytettäväksi, jossa hän viimeksi toimi palkkatyössä tai itsenäisenä ammatinharjoittajana, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 64 artiklan soveltamista.

Sueco

utan att det påverkar tillämpningen av artikel 64 får en helt arbetslös person som en kompletterande åtgärd ställa sig till arbetsförmedlingens förfogande i den medlemsstat där han hade sin senaste anställning eller period av verksamhet som egenföretagare.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

asetuksen n:o 1408/71 69 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetään kuitenkin ainoastaan siitä, että työntekijän täytyy pysyä toimivaltaisen valtion työvoimaviranomaisten käytettävissä vähintään neljän viikon ajan työttömäksi tulemisen jälkeen.

Sueco

ams anser att den som uppbär tillfällig föräldrapenning för vård av sjukt barn inte är tillgänglig för arbetsförmedlingen i den mening som åsyftas i artikel 69.1 i förordning nr 1408/71. under den period då petra rydergård uppbar sådan ersättning har hon nämligen varit förhindrad att omedelbart ta ett arbete.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

on parannettava työ- ja sosiaaliministeriön valmiuksia politiikan suunnitteluun ja seurantaan, keskittymällä erityisesti tukemaan nuorten, naisten ja heikoimmassa asemassa olevien ryhmien pääsyä työmarkkinoille. montenegron työvoimaviranomaisten toteuttamien aktiivisten työllistämistoimien tulosvastuuta on lisättävä.

Sueco

förbättra kapaciteten vid ministeriet för arbetsmarknadsfrågor och socialpolitik när det gäller utformning av politik och uppföljning, med tonvikt på integration på arbetsmarknaden av ungdomar, kvinnor och sårbara grupper. stärka resultatstyrningen av de aktiva sysselsättningsåtgärder som genomförs av den montenegrinska arbetsförmedlingen.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

kunkin jäsenvaltion erityisviranomaisen on toimitettava nämä ilmoitukset mahdollisimman pian asianomaisille työvoimaviranomaisille ja työnvälitysorganisaatioille.

Sueco

den särskilda förmedlingen i varje medlemsstat skall snarast möjligt vidarebefordra denna information till de förmedlingar och myndigheter som berörs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,036,569 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK