Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lähde: europressedienst
quelle: europressedienst
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
europressedienst, bonn, saksa
europressedienst, bonn, deutschland
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lähde: europressedienst ja tarkistetut kyselylomakevastaukset
quelle: europressedienst und überprüfte antworten auf den stichprobenfragebogen
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
europressedienst on antanut tietoja makrotaloudellisista indikaattoreista sopimuksen perusteella.
der europressedienst hat auf vertragsbasis informationen über makroökonomische indikatoren geliefert.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
europressedienst antoi tietoja makrotaloudellisista indikaattoreista, kuten väliaikaista tullia koskevan asetuksen johdanto-osan 99 ja 120 kappaleessa todettiin.
vom europressedienst, wie in den erwägungsgründen 99 und 120 der vorläufigen verordnung erwähnt, kamen angaben zu makroökonomischen indikatoren.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jos tietoja ei saada edellä mainittuja kanavia käyttäen, europressedienst tutkii aurinkosähkösektorin yritysten tilinpäätöstietoja tai tekee yhteistyötä vapaalta pohjalta muiden tutkimuslaitosten kanssa tietojen saamiseksi ja ristiintarkistamiseksi.
wenn die informationen auf keinem dieser wege zu erhalten sind, versucht der europressedienst, sie den finanzberichten der unternehmen der fotovoltaikbranche zu entnehmen, oder arbeitet auf unentgeltlicher basis mit anderen forschungsinstituten zusammen, um die daten zu erhalten oder abzugleichen.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afase asetti kyseenalaiseksi europressedienstin tiloihin tehdyn käynnin oikeusperustan, koska se ei ole asianomainen osapuoli tässä tutkimuksessa eikä näin ollen kuulu perusasetuksen 16 artiklan soveltamisalaan.
die afase zweifelte die rechtsgrundlage für den besuch beim europressedienst an, da dieser keine interessierte partei in dieser untersuchung sei und somit nicht unter artikel 16 der grundverordnung falle.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: