Você procurou por: tukikelpoisuussäännöt (Finlandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Alemão

Informações

Finlandês

tukikelpoisuussäännöt

Alemão

bestimmungen für die förderfähigkeit

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Finlandês

tukikelpoisuussÄÄnnÖt

Alemão

fÖrderfÄhigkeit

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

1 luku tukikelpoisuussäännöt

Alemão

kapitel 1 bestimmungen für die förderfähigkeit

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

39 artikla tukikelpoisuussäännöt

Alemão

artikel 39 bestimmungen für die förderfähigkeit

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

vaihtoehto 3: tukikelpoisuussäännöt

Alemão

option 3: förderkriterien

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

yksinkertaistetut ja rationalisoidut tukikelpoisuussäännöt

Alemão

einfachere und gestraffte regelung der förderfähigkeit

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

menojen tukikelpoisuussäännöt säädetään kansallisella

Alemão

(4) bei staatlichen beihilfen für unternehmen im sinne des artikels 87 des vertrags sind für im rahmen von operationel-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komissio vahvistaa yksityiskohtaiset tukikelpoisuussäännöt.

Alemão

die kommission legt detaillierte förderfähigkeitsregelungen fest.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kaikki kustannusten tukikelpoisuussäännöt perustuvat varainhoitoasetukseen.

Alemão

die regeln für die förderfähigkeit von kosten entsprechen voll und ganz der haushaltsordnung.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

liite 11 euroopan pakolaisrahaston tukikelpoisuussäännöt – euroopan pakolaisrahasto

Alemão

anhang 11 regeln für die förderfähigkeit von ausgaben — europäischer flüchtlingsfonds

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

pyynnössä mainitaan myös uudet tukikelpoisuussäännöt tuen saamiseksi euroopan kalatalousrahastosta.

Alemão

des weiteren wird auf die neuen regeln hingewiesen, die für die gewährung eines zuschusses aus dem europäischen fischereifonds (eff) gelten.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tukikelpoisuussäännöt määritellään kansallisella tasolla, lyhyttä poikkeusluetteloa lukuun ottamatta.

Alemão

die regeln für die förderfähigkeit werden mit ausnahme einer kurzen negativliste auf einzelstaatlicher ebene festgelegt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komission tehtävänä on arvioida, ovatko kansalliset tukikelpoisuussäännöt tämän edellytyksen mukaisia.

Alemão

es obliegt der kommission zu bewerten, ob die geltenden nationalen förderfähigkeitsbestimmungen dieser bedingung entsprechen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

varauksesta myönnettävää avustusta koskevat yksityiskohtaiset tukikelpoisuussäännöt on tarkoitus antaa erillisessä säädöksessä.

Alemão

die genauen anspruchsvoraussetzungen für hilfen aus dieser reserve werden in einem eigenen rechtsakt geregelt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

emkr:n täytäntöönpanon yksinkertaistamiseksi tukikelpoisuussäännöt yhdenmukaistetaan muiden eu:n rahastojen kanssa.

Alemão

um den einsatz des emff noch weiter zu vereinfachen, werden die vorschriften über die förderfähigkeit an die der anderen eu-fonds angeglichen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jäsenvaltiot voisivat vahvistaa maaseudun kehittämisohjelmiensa tarjoamassa kehyksessä tukikelpoisuussäännöt tilatasolla kohdentaakseen tuen erityisiin viljelyjärjestelmiin.

Alemão

die mitgliedstaaten könnten die förderkriterien auf betriebsebene festsetzen, um die beihilfe im rahmen ihrer programme für die ländliche entwicklung auf bestimmte bewirtschaftungssysteme auszurichten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kuinka monimutkaisia ovat edunsaajia sitovat tukikelpoisuussäännöt ja velvoitteet ja kuinka hyvin edunsaajat tuntevat ne?

Alemão

anzahl und umfang der durchgeführten kontrollen;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

2.7 tiedonannossa todetaan, että tarkoituksenmukaiset tilatason tukikelpoisuussäännöt ovat aluemäärittelyn lisäksi hyödyllinen tapa kohdentaa tuki.

Alemão

2.7 der mitteilung zufolge sind geeignete, auf betriebsebene anzuwendende förderkriterien ein nützliches mittel, um über die gebietsabgrenzung hinaus die beihilfe gezielt einzusetzen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komission olisi erityisesti hyväksyttävä ohjelmakaudella 2007–2013 saadun kokemuksen perusteella menojen tukikelpoisuussäännöt tässä asetuksessa säädetyille kustannusluokille.

Alemão

insbesondere sollte die kommission vor dem hintergrund der erfahrungen im programmplanungszeitraum 2007–2013 regelungen zur förderfähigkeit von ausgaben in bezug auf die in dieser verordnung festgelegten kostenstellen einführen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kaudella 2007–2013 tukikelpoisuussäännöt ovat kansallisia lukuun ottamatta joitakin asetuksessa määritettyjä menoja, jotka eivät ole tukikelpoisia.

Alemão

im planungszeitraum 20072013 werden die regeln zur förderfähigkeit der ausgaben auf nationaler ebene festgelegt. ausgenommen sind einige „nicht förderfähige“ ausgaben, die in der folgenden verordnung definiert werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,385,623 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK