Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
• valikoivampien kalastusmenetelmien käyttöönottamista
• zavedenia selektívnejej techniky rybolovu,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yleisesti ottaen ekp: n neuvosto ei suosittele eikä vastusta valuuttakatejärjestelmien käyttöönottamista.
vo vš eobecnosti možno konš tatovať, že rada guvernérov ecb zavedenie menovej rady neodporúča ani neodmieta.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kyseisen 105 kohdan teksti kuuluu seuraavasti: erilaisen kohtelun käyttöönottamista koskeva rajoitus.
text bodu 105 znie takto: zavedenie nerovnosti zaobchádzania.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erityisen myönteisenä ekp: n neuvosto piti kehitystä kohti keskusvastapuoliselvityspalvelujen käyttöönottamista otc-luottojohdannaisia varten.
rada guvernérov uvítala predovšetkým pokrok v zavádzaní klíringových nástrojov centrálnej zmluvnej strany pre mimoburzové úverové deriváty.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet useiden eri toimenpiteiden käyttöönottamista vuonna 2010, eu:n alusten kalastusmahdollisuudet mukaan lukien.
tieto organizácie rybného hospodárstva odporúčali zaviesť na rok 2010 niekoľko opatrení vrátane rybolovných možností pre plavidlá eÚ.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tämä edellyttää niiden sisäisen hallintorakenteen uudistamista ja toimivan sisäisen valvonnan ja raportointimenettelyn käyttöönottamista niin, että luokitustoiminnot erotetaan selvästi liiketoiminnan kannusteista.
vyžadujú si reformy ich vnútornej riadiacej štruktúry, zavedenie náležitých vnútorných kontrol a náležitých spôsobov vykazovania, jasné oddelenie ratingovej funkcie od podnikateľských stimulov.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
laitteen käyttöönottamista ja käyttöä erityisessä kohteessa koskevat toimenpiteet, joilla on tarkoitus ratkaista olemassa oleva tai ennakoitu sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelma,
opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-edistävät välimiesmenettelyn käyttöönottamista sellaisten riitojen ratkaisemiseksi, jotka aiheutuvat yhteisön ja tadikistanin tasavallan talouden toimijoiden kauppaan ja yhteistyöhön liittyvistä liiketoimista,
-odporučia prijatie rozhodcovského konania na riešenie sporov, ktoré vznikli na základe obchodných transakcií a spolupráce medzi hospodárskymi subjektami spoločenstva a tadžickej republiky;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a) laitteen käyttöönottamista ja käyttöä erityisessä kohteessa koskevat toimenpiteet, joilla on tarkoitus ratkaista olemassa oleva tai ennakoitu sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelma,
a) opatrenia na uvedenie do prevádzky a na používanie prístrojov na zvláštnom mieste, aby sa vyriešil existujúci alebo predvídateľný problém v súvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tiedotetaan selkeästi, tehokkaasti ja kestävästi eurooppalaisella, kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla energiaa säästävistä teknologioista, eri kulutusmallien vaikutuksesta energiankulutukseen ja viranomaisten käyttöönottamista kannustimista.
na európskej, národnej, regionálnej a miestnej úrovni poskytovať jasne, účinne a sústavne informácie o rôznych technológiách, ktoré umožňujú ušetriť energiu,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ekp: n asetus( ey) n: o 1637/2006, annettu 2 päivänä marraskuuta 2006, euron käyttöönottamiseen sloveniassa liittyvistä siirtymäsäännöksistä, jotka koskevat ekp: n soveltamia vähimmäisvarantoja( ekp/ 2006/15)
1637/2006 z 2. novembra 2006 o prechodných ustanoveniach pre uplatňovanie povinných minimálnych rezerv európskou centrálnou bankou po zavedení eura v slovinsku( ecb/ 2006/15)
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: