Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ei mikään
ninguna
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enintään:
máximo:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koko enintään
tamaño máximo del objeto
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vähintään:
mÃnimo:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ei mitään poistettavaa
nada que borrar
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(hylkään töitä)
(rechazando trabajos)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& tulosta tulostuspään testikuvio
imprimir un patrón de prueba de inyección
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
käsitellään... unknown state
procesando... unknown state
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yhtään kenttää ei ole valittu
ningún campo seleccionado
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lähetetään tulostustietoa tulostimelle:% 1
enviando datos a la impresora: %1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rivinumeron täytyy olla vähintään 1.
la lÃnea debe al menos ser 1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ota muutokset käyttöön kysymättä
aplicar cambios & sin preguntar
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tämä yhdyskäytävä ei tee mitään. comment
este conducto no hace nada. comment
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& varoita, jos salaamattomia viestejä lähetetään
avisar si intenta enviar mensajes sin cifrar
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ostoksia ei löytynyt. ei mitään ladattavana...
no se ha encontrado ninguna compra anterior. no hay nada para volver a descargar...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mitä tehdään, jos käyttäjätunnus ei täsmää
qué hacer si no coincide el nombre del usuario
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autonumerointi tarvitsee ensisijaisen avaimen (primary key) nykyiseen kenttään.
definir la autonumeración requiere que la clave primaria se defina para el campo actual.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
määrittele sanan vähimmäispituus, ennen kuin täydennyslista näytetään.
defina la longitud de la palabra que deberÃa tener una palabra antes de que se muestre la lista de terminaciones.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ole lisännyt yhtään kenttää. jokaisessa taulussa tulee olla vähintään yksi kenttä.
no ha agregado campos. cada tabla debe tener al menos un campo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuvausteksti. tämä teksti näytetään laitteessa ja sen tulisi olla tarpeeksi tarkka kuvaamaan kyseistä valintaa.
una cadena descriptiva. esta cadena se muestra en la interfaz, y deberÃa ser suficientemente explÃcita sobre el objetivo de la opción correspondiente.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: