A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tilinpÄÄtÖs ja konsernitilinpÄÄtÖs
comptes annuels et comptes consolidÉs
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muutokset ifrs 10:een konsernitilinpäätös
amendements d’ifrs 10 États financiers consolidés
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
konsernitilinpÄÄtÖs ja konsernia koskevat kertomukset
États financiers et rapports consolidÉs
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
konsernitilinpäätös ja tytäryrityksiin tehtyjen sijoitusten kirjanpidollinen käsittely
etats financiers consolidés et comptabilisation des participations dans les filiales
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4 yhteisön, joka on emoyritys, on esitettävä konsernitilinpäätös.
4 l’entité qui est une société mère doit présenter des états financiers consolidés.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
konsernitilinpäätös on laadittava samalta päivältä kuin emoyrityksen vuositilinpäätös.
les états financiers consolidés sont établis à la même date que les états financiers annuels de l'entreprise mère.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muutetaan ifrs 10 konsernitilinpäätös tämän asetuksen liitteen mukaisesti;
la norme internationale d'information financière ifrs 10 États financiers consolidés est modifiée tel qu'indiqué à l'annexe du présent règlement;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lähde: france télécomin vuosikertomukset ja konsernitilinpäätös 30.6.2002
source: rapports annuels france télécom et comptes consolidés france télécom au 30 juin 2002
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a alakohdassa tarkoitettu konsernitilinpäätös ja, tarvittaessa, konsernin toimintakertomus laaditaan
les états financiers consolidés visés au point a) et, le cas échéant, le rapport consolidé de gestion sont établis:
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a alakohdassa tarkoitettu konsernitilinpäätös ja b alakohdassa tarkoitettu konsernin toimintakertomus;
les états financiers consolidés visés au point a) et le rapport consolidé de gestion visé au point b);
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lähde: france télécomin konsernitilinpäätös: tilikausi päättyy 30.6.2002.
source: comptes consolidés france télécom: semestre clos le 30 juin 2002.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
konsernitilinpäätös, konsernin toimintakertomus ja konsolidoitu selvitys hallinnointi- ja ohjausjärjestelmästä, jos se annetaan erikseen,
les états financiers consolidés, les rapports consolidés de gestion et, lorsqu'elle fait l'objet d'une publication séparée, la déclaration sur le gouvernement d'entreprise consolidée,
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4.rahoitusvaroihin kuuluvat omaisuuserät a)eip-ryhmän konsernitilinpäätös on laadittu ias/ifrs-standardienmukaisesti.
les contrats d’échange conclus à des fins de macro-couverture utilisésdans le cadre de la gestion actif-passif sont comptabilisés à leur valeurde marché (juste valeur) sur la base de modèles internes d’évaluation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jäsenvaltio voi kuitenkin sallia tai vaatia, että konsernitilinpäätös laaditaan eri päivältä, jotta voidaan ottaa huomioon useimpien tai tärkeimpien konsernitilinpäätökseen yhdisteltävien yritysten tilinpäätöspäivät edellyttäen, että
les États membres peuvent cependant autoriser ou imposer l'établissement des états financiers consolidés à une autre date, pour tenir compte de la date de clôture du bilan des entreprises les plus nombreuses ou les plus importantes comprises dans la consolidation, à condition:
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7 hankkijaosapuolen – siis yhteisön, joka saa määräysvallan hankinnan kohteessa – nimeämiseen on sovellettava ias 27:een konsernitilinpäätös ja erillistilinpäätös sisältyvää ohjeistusta.
le commentaire dans ias 27 États financiers consolidés et individuels doit être utilisé pour identifier l’acquéreur – à savoir l’entité qui obtient le contrôle de l’entreprise acquise.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ifrs 12:n tilinpäätöksessä esitettävät tiedot osuuksista muissa yhteisöissä kappaleen 9b mukaiset tiedot yhteisöistä, joista tulee tai jotka lakkaavat olemasta ifrs 10:ssä konsernitilinpäätös määriteltyjä sijoitusyhteisöjä.
si elle devient, ou cesse d’être, une entité d’investissement, au sens d’ifrs 10 États financiers consolidés, fournir les informations requises par le paragraphe 9b d’ifrs 12 informations à fournir sur les intérêts détenus dans d’autres entités.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
juuri tämä vastaa 7 yhtiödirektiivin 1 artiklan konsernitilinpäätöksen kokoonpanoa.
c'est précisément ce qui correspond au cercle de consolidation de l'article 1er de la 7e directive sur les sociétés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: