Você procurou por: oikeusjärjestyksessä (Finlandês - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Holandês

Informações

Finlandês

oikeusjärjestyksessä.

Holandês

in het verdrag van amsterdam wordt de schengenregeling in het institutionele systeem van de unie geïntegreerd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

euroopan yhteisÖjen tuomioistuin yhteisÖn oikeusjÄrjestyksessÄ p

Holandês

het hof van justitie van de europese gemeenschappen in de communautaire rechtsorde p

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen mukaan itävallan oikeusjärjestyksessä pätemättömien

Holandês

de inwerkingtreding van het gemeenschapsrecht in een lidstaat kan slechts tot gevolg hebben, dat een dergelijke hypothecaire inschrijving wordt bekrachtigd, voorzover het toepasselijke nationale recht aan die inschrijving een zekere juridische waarde toekent zolang een rechterlijke instantie de nietigheid ervan niet heeft vastgesteld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

siten palaamme jälleen painoarvon nurinkuriseen asetteluun oikeusjärjestyksessä.

Holandês

dat heeft alweer te maken met de verkeerde waardenhiërarchie in onze rechtsorde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

demokraattisessa oikeusjärjestyksessä ei mikään voi oikeuttaa terroriin ja väkivaltaan.

Holandês

het parlement en het jaar tegen racisme moeten hen duidelijk maken wat wij beogen en wat europa tegen de bedreiging van het racisme wil doen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

omaisuudensuoja, jota kantaja väittää loukatun, taataan yhteisön oikeusjärjestyksessä.

Holandês

volgens verzoeker werd wegens de schorsing van de referentiehoeveelheden, tot de vaststelling van de bestreden verordening een vergoeding toegekend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kansallisella menettelyllä ei saa myöskään tehdä yhteisön oikeusjärjestyksessä taattujen oikeuksien

Holandês

— de mogelijkheid om een verzoek tot herziening met terugwerkende kracht in te dienen na het verstrijken van de termijn van twee jaar bedoeld in artikel 95 bis, leden 5 en 6, van de gewijzigde verordening nr. 1408/71 (tweede onderdeel van de tweede vraag).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

lainsäätäjä ei ole tosin täysin vapaa missään demokraattisen oikeusvaltion oikeusjärjestyksessä.

Holandês

van een volledige vrijheid van de wetgever kan echter geen sprake zijn binnen een democratische rechtsstaat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

belgian ja alankomaiden oikeusjärjestyksessä tyypillisiä ovat niin kutsutut riita-asiavaliokunnat.

Holandês

3.2.3 tegen deze achtergrond verdient het uitgangspunt van de commissie om met deze mededeling de mogelijkheden van een buitengerechtelijke beslechting van geschillen te beklemtonen én werkelijk te bevorderen, alle lof.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kantajan mukaan riitojenratkaisuelimen pakottavilla päätöksillä voi olla välit­tömiä oikeusvaikutuksia yhteisön oikeusjärjestyksessä.

Holandês

haars inziens kunnen de dwingende besluiten van het orgaan voor geschillenbemiddeling rechtstreekse werking in de communautaire rechtsorde hebben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tässä yhteydessä nousee esiin kysymys kansallisessa oikeusjärjestyksessä postimyynnille annetun käsitteen määrittelemisestä.

Holandês

in deze context rijst de vraag naar de definitie, in de nationale rechtsorde, van het begrip postorderverkoop.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jälkimmäinen seikka liittyy siihen aineelliseen liikkumavaraan, joka paikallisyhteisölle on varattu kansallisessa oikeusjärjestyksessä.

Holandês

het andere aspect heeft betrekking op de materiële handelingsvrijheid van de plaatselijke overheid krachtens de nationale rechtsorde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

määräaika, joka on vahvistettu direktiivin täytäntöönpanolle kansallisessa oikeusjärjestyksessä, päättyi 1.7.2004.

Holandês

de termijn voor omzetting van de richtlijn in nationaal recht is op 1 juli 2004 verstreken.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

määräaika direktiivin 2004/72/ey täytäntöönpanolle kansallisessa oikeusjärjestyksessä päättyi 12.10.2004.

Holandês

de termijn voor omzetting van richtlijn 2004/72/eg in nationaal recht is op 12 oktober 2004 verstreken.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

määräaika, jossa direktiivi oli pantava täytäntöön sisäisessä oikeusjärjestyksessä, on päättynyt 1.1.2005.

Holandês

de termijn voor omzetting van de richtlijn in nationaal recht is op 1 januari 2005 verstreken.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

säädetty määräaika direktiivin 2003/35/ey täytäntöönpanolle kansallisessa oikeusjärjestyksessä päättyi 25.6.2005.

Holandês

de termijn voor omzetting van richtlijn 2003/35/eg in nationaal recht is op 25 juni 2005 verstreken.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

eipidä myöskään unohtaa, että perusoikeuskirjan sisällyttäminen perustuslakisopimukseen merkitsee siinä myönnettyjen sosiaalisten oikeuksien täysimääräistä tunnustamista yhteisön oikeusjärjestyksessä.

Holandês

alle sectoren van het extern optreden van de unie zijn ondergebracht in een aparte titel van de grondwet (titel v van deel iii).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tältä osin on täsmennettävä, että yhdenkään jäsenvaltion oikeusjärjestyksessä "puolisoiden väliset elatusapuvelvoitteet eivät perustu aviovarallisuussäännöksiin".

Holandês

bij vonnis van 14 juni 1995, binnengekomen bij het hof op 21 juni daaraanvolgend, heeft de arrondissementsrechtbank te amsterdam krachtens het protocol van 3 juni 1971 betreffende de uitlegging door het hof van justitie van het verdrag van 27 september 1968, zoals gewijzigd bij het verdrag van 9 oktober 1978 en bij het verdrag van 25 oktober 1982 (hierna: "executieverdrag"), een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van artikel 1, tweede alinea, van dit verdrag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

tiiviimpää yhteistyötä (joustavuutta) soveltamalla 13 schengen-valtiota jatkavat yhteistyötään uuden perussopimuksen luomassa oikeusjärjestyksessä.

Holandês

door het systeem van de "versterkte samenwerking" (flexibiliteit) toe te passen, zetten de 13 schengen-landen hun samenwerking verder binnen de rechtsorde van het nieuwe verdrag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

asetus n:o 1254/1999 on pantu täytäntöön alankomaiden oikeusjärjestyksessä regeling dierlijke eg-premies -nimisellä

Holandês

aan verordening nr. 1254/1999 is in het nederlandse recht uitvoering gegeven bij de regeling dierlijke eg-premies (hierna:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,791,614,318 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK