Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ulkoasiain- ja ulkoguinealaisten ministeri
külügyminiszter és a külföldön élő guineai állampolgárokért felelős miniszter
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
varapääministeri, ulkoasiain- ja maahanmuuttoministeri jean asselbornin;
miniszterelnök-helyettest, külügy- és bevándorlásügyi minisztert;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ulkoasiain- ja kehitysyhteistyöministeri miguel angel moratinos cuyaubÉn;
miguel angel moratinos cuyaubÉ-t,
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ulkoasiain ja portugalilaisten yhteisöjen ministeri antónio victor martins monteiron;
antónio victor martins monteiro
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neuvoston kokoonpanot, yleisten asioiden kokoonpanon ja ulkoasiain kokoonpanon tehtävät sekä toimintaohjelman laatiminen
a tanács formációi, az Általános Ügyek tanácsa formáció és a külügyek tanácsa formáció szerepe és a munka tervezése
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puolan tasavallan valtiopäivien eurooppa-asioiden valiokunta ja senaatin ulkoasiain ja euroopan yhdentymisasioiden valiokunta
a lengyel köztársaság képviselőháza európai bizottságának és a lengyel köztársaság szenátusa külügyi és európai integrációs bizottságának küldöttsége
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etukäteen määritetyt kolmen jäsenvaltion ryhmät hoitavat 18 kuukauden ajan neuvoston puheenjohtajuutta ulkoasiain kokoonpanoa lukuun ottamatta .
annyiban , amennyiben erre a kamatbevételre a bank kötelezettségeinek teljesítéséhez és költségeinek fedezéséhez nincs szükség .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kukin ryhmän jäsen toimii vuorollaan kuuden kuukauden ajan kaikkien neuvoston kokoonpanojen puheenjohtajana ulkoasiain kokoonpanoa lukuun ottamatta .
( 1 ) a bank eszközeit az európai unió működéséről szóló szerződés 309 .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ranskan tasavallan ulkoasiain- ja eurooppaministeriö pohjois-afrikan ja välimeren maita koskevan hankkeen osalta,
a francia köztársaság külügy- és európai Ügyi minisztériumát, az észak-afrikai és mediterrán országokat érintő projekt vonatkozásában,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kroatian tasavallan ulkoasiain-ja eurooppaan integroitumisesta vastaava ministeri sekä neuvoston ja euroopan komission pääsihteerit valvovat tämän sopimuksen täytäntöönpanoa.
e megállapodás végrehajtását a horvát köztársaság külügyi és európai integrációs minisztere, valamint a tanács és az európai közösségek bizottsága főtitkárai felügyelik.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
2. vastaanottajapuolen ulkoasiain ja kansainvälisen yhteistyön ministeriö toimittaa eupol kinshasa -henkilöstölle henkilökortit heillä olevan 6 artiklassa määritetyn aseman mukaisesti.
(2) a fogadó fél külügyminisztériuma a 6. cikkben meghatározottak szerint jogállásuknak megfelelő személyazonosító kártyával látja el az eupol kinshasa személyi állományának tagjait.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
hÄnen majesteettinsa espanjan kuningas, hallituksen puheenjohtaja josé luis rodriguez zapateron, ulkoasiain- ja kehitysyhteistyöministeri miguel angel moratinos cuyaubÉn;
miguel angel moratinos cuyaube-i,a ktiltigyek6rt 6s az egytittmiikod6s6rt felel6s minisztert;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neuvoston eri kokoonpanojen muiden valmisteluelinten puheenjohtajana toimii kyseessä olevan neuvoston kokoonpanon, ulkoasiain kokoonpanoa lukuun ottamatta, puheenjohtajana kulloinkin toimivan jäsenvaltion valtuuskunnan jäsen, jollei neuvosto määräenemmistöllä päätä toisin.
ha a tanács minősített többséggel eltérően nem rendelkezik, a különböző tanácsi formációk többi előkészítő szervének elnökségét – a külügyek tanácsa formáció kivételével – az adott formáció elnökségét ellátó tagállam egy küldöttje látja el.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jollei 4 artiklan mukaisesti ole toisin päätetty, kyseessä olevan neuvoston kokoonpanon, ulkoasiain kokoonpanoa lukuun ottamatta, puheenjohtajana kulloinkin toimivan ryhmän jäsen on 1 artiklassa tarkoitettujen neuvoston kokoonpanojen eri valmisteluelinten puheenjohtaja.
ha a 4. cikkel összhangban elfogadott európai határozat eltérően nem rendelkezik, a különböző tanácsi formációk előkészítő szerveinek elnökségét – a külügyek tanács alakzat kivételével – az adott formáció elnökségét ellátó csoport egy tagja látja el.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
8. suosittelee, että parlamentin ulkoasiain valiokunta laatisi irakin tilannetta koskevan kattavan mietinnön, jossa otettaisiin huomioon sodan seuraukset ja kaikki ennalleenpalauttamiseen, jälleenrakentamiseen ja vakauttamiseen liittyvät ongelmat maassa;
8. ajánlja, hogy a parlament külügyi bizottsága készítsen összefoglaló jelentést az iraki helyzetről, amelyben számbaveszi a háború következményeit és az ország rehabilitációjával, újjáépítésével és stabilitásával kapcsolatos valamennyi problémát;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ulkoasiain kokoonpanossaan kokoontunut neuvosto ilmaisi kirgisian tasavallasta 26 päivänä heinäkuuta 2010 antamissaan päätelmissä tyytyväisyytensä kirgisian uuden hallituksen pyrkimyksiin luoda demokraattinen institutionaalinen kehys, ja se pyysi komissiota jatkamaan avun antamista, myös uusien avustusohjelmien muodossa, kirgisian tasavallan viranomaisille niiden uudistusohjelman toteuttamisessa ja osallistumaan maan kestävään taloudelliseen ja sosiaaliseen kehittämiseen.
a tanács a külügyek tanácsa formáció keretében ülésezve, a kirgiz köztársaságról szóló, 2010. július 26-i következtetéseiben üdvözölte az új kirgiz kormánynak a demokratikus intézményi keret létrehozására irányuló erőfeszítéseit, és felkérte a bizottságot, hogy továbbra is nyújtson támogatást, többek között új támogatási programok formájában a kirgiz köztársaság hatóságai számára reformprogramjaik végrehajtásához, továbbá járuljon hozzá az ország fenntartható gazdasági és társadalmi fejlődéséhez.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) vastaanottajapuolen ulkoasiain ja kansainvälisen yhteistyön ministerin 20 päivänä lokakuuta 2003 päivätyn yhteisen ulko-ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille osoitetun kirjeen, jossa eu:lta pyydetään apua integroidun poliisiyksikön perustamiseen, jolla pitäisi edistää valtion laitosten suojelua ja vahvistaa kongon demokraattisen tasavallan kansallisia turvallisuuselimiä,
figyelemmel:a) antoine ghonga, a fogadó fél külügyminisztere 2003. október 20-án a főtitkárhoz/a közös kül-és biztonságpolitika főképviselőjéhez (főtitkár/főképviselő) írt levelére, amelyben segítséget kért az eu-tól az integrált rendőri egység (ipu – integrated police unit) felállításához, amely hozzájárulhat az állami intézmények védelmének biztosításához és erősítheti a fogadó fél belbiztonsági apparátusát;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: