Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tässäpä demokratiaa kerrakseen!
so much for democracy!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
siinä olisi koordinaatiota kerrakseen!
to do that would make for enough coordination!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
siinä voikin olla työtä kerrakseen.
that should certainly give it enough to do.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
tässä alkaa olla jo ongelmaa kerrakseen.
it is taking on a lot.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
siinä olisi kerrakseen meille pohtimisen aihetta.
we would have more than enough to discuss on that subject.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
tässä on syytä kerrakseen vaatia algerialaisia vallanpitäjiä tilille.
plenty of reason, therefore, to take the algerian authorities to task about this.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
tekisi mieli sanoa: siinäpä tekopyhyyttä ja kaksinaismoraalia kerrakseen.
so much for hypocrisy and double standards, one might be tempted to say.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tässä on syitä kerrakseen ottaa nämä tuet kokonaisuudessaan käyttöön luonnon ja maaseutuympäristön tervehdyttämiseksi.
so there is every reason to ensure that the fullest possible use is made of these subsidies in restoring the environment and the countryside.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ensimmäinen edessämme oleva koitos on siis perustuslakisopimuksen hyväksyminen – siinäpä vasta koitosta kerrakseen!
an essential prerequisite for the continued effective operation of the eu following its historic enlargement involves adapting its institutional framework to meet the new circumstances.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vietätte vankilassa 18 vuotta eli puolet elämästänne, ja osan tuosta ajasta kuolemanjonossa – siinä onkin jo rangaistusta kerrakseen.
eighteen years – half your life – in prison, with some of that time on death row, is punishment enough.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lentäminen kuluttaa paljon energiaa ja saastuttaa ilmaa; tässä on syitä kerrakseen harkita rautateiden käyttöä, mikäli aikaero ei ole kovin suuri.
flying consumes a great deal of energy and is a major cause of air pollution, so there is every reason to consider the train if the time difference is not too great.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
uskon, että siinä on huvia kerrakseen, niin että voimme suoda itsellemme huomenna sen suuren ylellisyyden, että käymme keskustelun, joka antaa meille tarpeelliset tiedot.
i think that will be fun enough, so we can afford ourselves the luxury tomorrow of having a discussion that will provide us with the necessary information.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
siinä on jo syytä kerrakseen olla arvostelematta häntä liikaa, mutta olisi ollut parempi, mikäli hän olisi ollut täällä, vaikka vain kuunnellakseen sitä, mitä mcgowan sanoi.
that is already one reason for not criticising him too severely, but he would have been well advised to come here if only to listen to what mr mcgowan had to say.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
jos onnistumme varmistamaan euroopan unionin lainsäädännön avulla, että ajo- ja lepoaikoja koskevat käytännöt, jotka ovat usein aivan järkyttäviä, järjestetään asianmukaisesti, henkilöstön työllistämiskustannukset tulisivat välttämättä vertailukelpoisimmiksi tieliikenteessä ja rautateillä. siinä meillä olisi saavutusta kerrakseen.
if we were to succeed in using european legislation to ensure that practices relating to driving and rest periods, which are often nothing short of scandalous, are conducted in a more orderly fashion, this would inevitably mean that the costs of employing people to work on the roads and on the railways would become more comparable, and that would be quite something.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade: