Você procurou por: viitevuosineljänneksen (Finlandês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

English

Informações

Finnish

viitevuosineljänneksen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Inglês

Informações

Finlandês

on myös tarpeen määrittää muoto ja määräpäivät vaadittavien tietojen toimittamiselle sekä ensimmäisen toimitettavan viitevuosineljänneksen päivämäärä.

Inglês

it is also necessary to specify the format, the deadlines for the transmission of the required data and the date of the first reference quarter to be transmitted.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

edellä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut lisätiedot toimitetaan ekp:lle enintään 85 kalenteripäivän kuluessa viitevuosineljänneksen päättymisestä.

Inglês

the ‘supplementary data’ described in article 2(2) shall be reported to the ecb within a period that shall not exceed 85 calendar days following the end of the reference quarter.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

vuoden 2017 ensimmäisestä tietojen toimituskerrasta alkaen lisätiedot toimitetaan ekp:lle enintään 82 kalenteripäivän kuluessa viitevuosineljänneksen päättymisestä.

Inglês

starting with the first transmission in 2017, the ‘supplementary data’ shall be reported to the ecb within a period that shall not exceed 82 calendar days following the end of the reference quarter.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

lisätietoja koskevat tiedonantovaatimukset kattavat taloustoimi- ja varantotiedot vuoden 2012 viimeisen neljänneksen ja viitevuosineljänneksen väliseltä ajanjaksolta, nämä vuosineljännekset mukaan lukien.

Inglês

the ‘supplementary data’ requirements shall cover transactions and stocks for the period from the last quarter of 2012 up to the reference quarter.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

liitteessä i olevissa taulukoissa 6 ja 9 täsmennetyt kansallisia tietoja koskevat tiedonantovaatimukset kattavat taloustoimi- ja varantotiedot sekä volyymin muut muutokset vuoden 2013 neljännen neljänneksen ja viitevuosineljänneksen väliseltä ajanjaksolta.

Inglês

the ‘national data’ requirements specified in tables 6 to 9 of annex i shall comprise transactions, stocks and other changes in volume data for the period from the fourth quarter of 2013 up to the reference quarter.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ne jäsenvaltiot, joiden työntekijöiden määrä on enemmän kuin 3 prosenttia euroopan yhteisön työntekijöiden kokonaismäärästä, on toimitettava avoimien työpaikkojen ja täytettyjen työpaikkojen kokonaismäärät sekä vastaavat metatiedot 45 päivän kuluessa viitevuosineljänneksen päättymisestä.

Inglês

those member states whose number of employees represents more than 3 % of the european community total shall transmit the aggregate number of vacancies and occupied posts and the corresponding metadata within 45 days after the end of the reference quarter.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tietojen säännöllisen raportointijakson aikana eli viitevuosineljänneksen päättymistä seuraavasta 28. työpäivästä päivään, joka edeltää tietojen toimittamista takaisin kansallisille keskuspankeille, kansalliset keskuspankit voivat tehdä korjauksia tietoihin, jotka koskevat edellistä viiteneljännestä;

Inglês

during the regular production periods, i.e. from the 28th working day following the end of the reference quarter to the day preceding the day the data are disseminated back to the ncbs, ncbs may revise the data referring to the previous reference quarter;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jäsenvaltioiden on annettava tietoja avoimien työpaikkojen määrästä ja täytettyjen työpaikkojen määrästä, joiden voidaan katsoa edustavan viitevuosineljännestä, kuten on määritelty asetuksen (ey) n:o 453/2008 2 artiklan 1 ja 2 kohdassa.

Inglês

member states shall provide data on the number of job vacancies and the number of occupied posts, as defined in article 2(1) and (2) of regulation (ec) no 453/2008 that can be considered representative for the reference quarter.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,895,184 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK