Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tukikelpoisuussääntöjen yksinkertaistaminen
semplificazione delle norme in materia di ammissibilità
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näin pyritään vähentämään tukikelpoisuussääntöjen tulkintavirheitä, joita kuudennen puiteohjelman tilintarkastajat tekivät.
questa metodologia dovrebbe portare a una riduzione degli errori degli addetti all'audit, verificatisi per il 6 o pq, nell'interpretare le norme in materia di ammissibilità.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tämä voisi käsittää rahaston tukikelpoisuussääntöjen mukaisia investointeja infrastruktuuriin, järjestelmiin ja toimintavälineisiin.
tale sostegno potrebbe implicare la realizzazione di investimenti in infrastrutture, sistemi ed attrezzature, in conformità delle norme in materia di ammissibilità del fondo.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lisäksi maantieteellisten tukikelpoisuussääntöjen muutoksen ansiosta koko alue ja kaikki unionin kansalaiset voivat jatkossa hyötyä koheesiopolitiikasta.
le modifiche apportate alle norme sull’ammissibilità geografica consentono ormai all’intero territorio e a tutti i cittadini dell’ue di beneficiare della politica di coesione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tämä artikla ei rajoita 58 artiklassa säädettyjen, komission aloitteesta annettavaa teknistä tukea koskevien tukikelpoisuussääntöjen soveltamista.
il presente articolo lascia impregiudicate le norme sull'ammissibilità dell'assistenza tecnica su iniziativa della commissione di cui all'articolo 58.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ennen kuin tällaiset ehdotukset on saatu täytäntöönpantua, komission on puututtava avustustensaajiin sovellettavien tukikelpoisuussääntöjen monimutkaisuuden aiheuttamiin ongelmiin.
finché tali proposte non saranno attuate, la commissione deve affrontare i problemi che i beneficiari di sovvenzioni sperimentano a causa delle complesse norme in materia di ammissibilità.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. edellä 1 kohdassa tarkoitetut kustannukset ovat tukikelpoisia taloudellisen tuen myöntämistä koskevassa komission vuotuisessa päätöksessä vahvistetuissa rajoissa ja liitteessä ii vahvistettujen tukikelpoisuussääntöjen mukaisesti.
2. le spese di cui al paragrafo 1 sono ammissibili nei limiti fissati dalla decisione annuale della commissione relativa alla concessione dell'aiuto finanziario e secondo le regole di ammissibilità di cui all'allegato ii.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksuviranomaisten on taattava, että kaikki rahastoille ilmoitetut menot ovat yhteisön tukikelpoisuussääntöjen ja yhteisön politiikkojen mukaisia esimerkiksi ympäristön, tasaarvon ja valtiontukien osalta.
le autorità di pagamento devono garantire che tutte le spese dichiarate a titolo dei fondi europei siano conformi alle norme comunitarie in materia di ammissibilità nonché alle politiche comunitarie concernenti, ad esempio, l'ambiente, le pari opportunità e le sovvenzioni pubbliche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
latviaan, unkariin, viroon, puolaan, tšekkiin, slovakiaan ja sloveniaan tehtiin kymmenen hankkeita koskevaa tarkastuskäyntiä. käyntien aikana tarkasteltiin pääasiassa hankkeiden rahoitusvirtoja ja menojen tukikelpoisuussääntöjen noudattamista.
sono state effettuate dieci missioni di audit di progetti in lettonia, ungheria, estonia, polonia, repubblica ceca, slovacchia e slovenia. queste missioni hanno riguardato principalmente l’esame dei flussi finanziari dei progetti e la loro conformità con le regole di ammissibilità delle spese.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) kokemus on kuitenkin osoittanut, että tukikelpoisuussääntöjä on tarpeen muuttaa monilta osin.
(2) l'esperienza nel frattempo acquisita ha dimostrato che le norme d'ammissibilità vanno modificate sotto vari aspetti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: