Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kotitullausmenettelytullikoodeksin soveltamissÄÄnnÖsten 253 artiklan 3 kohtaja 263267 artikla
vietinioĮforminimo procedŪra¬bendrijos muitinĖs kodeksoĮgyvendinimo nuostatŲ 253 straipsnio 3 dalis, 263©267 straipsniai¯
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10) olisi vahvistettava soveltamissäännösten antamista koskeva toimivalta ja siirtymäsäännökset, ja
(10) kadangi vertėtų nustatyti įgaliojimus priimti įgyvendinimo ir pereinamojo laikotarpio nuostatas;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
17) olisi vahvistettava soveltamissäännösten antamista koskeva toimivalta ja säädettävä siirtymäsäännöksistä, ja
(17) kadangi reikėtų nustatyti įgaliojimus įgyvendinimo nuostatoms priimti ir parengti pereinamojo laikotarpio nuostatas;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. ennen 1 kohdan mukaisten soveltamissäännösten antamista jäsenvaltioiden on annettava ne tiedoksi komissiolle.
3. prieš priimdamos nuostatas, skirtas 1 dalies taikymui, valstybės narės apie jas praneša komisijai.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i. yksinkertaistetunilmoituksen menettely tullikoodeksin soveltamissÄÄnnÖsten 253 artikla, 253 artiklan a-m alakohtaja 260262 artikla
i. supaprastinta deklaravimo procedŪra ¬bendrijos muitinĖs kodeksoĮgyvendinimo nuostatŲ 253, 253a©253m, 260©262 straipsniai¯
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. valtuutettu taloudellinen toimija voi hyötyä turvallisuuteen liittyvien tullitarkastusten helpotuksista tai käyttää tämän koodeksin ja sen soveltamissäännösten mukaisia yksinkertaistettuja menettelyitä.
2. Įgaliotas ekonominių operacijų vykdytojas gali pasinaudoti nauda, kurią teikia palengvinimai, susiję su saugumo ir saugos tikslais atliekamu muitiniu tikrinimu, ir (arba) supaprastinimai, numatyti pagal šį kodeksą arba jo įgyvendinimo nuostatas.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(16) tullikoodeksin helppokäyttöisyyden säilyttämiseksi komissio on ilmoittanut olevansa valmis julkaisemaan vuosittain koodeksin ja sen soveltamissäännösten päivitetyn version,
(16) kadangi norėdama užtikrinti, kad bendrijos muitų kodeksą būtų lengviau taikyti praktikoje, komisija pareiškė esanti pasirengusi kasmet paskelbti atnaujintą kodeksą kartu su jį įgyvendinančiomis nuostatomis,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 918/83 63 c artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta
išdėstantis nuostatas dėl tarybos reglamento (eeb) nr. 918/83, nustatančio bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą, 63c straipsnio įgyvendinimo
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tullikoodeksin soveltamissäännösten3 253 artiklassa esitetään yleinen määritelmäkyseistenkolmenyksinkertaistetun menettelyn tarkoituksestajaluonteesta. tarkastuksenaiheena olevaa luovutusta vapaaseen liikkeeseen käsitellään yksityiskohtaisemmin tullikoodeksin soveltamissäännösten 254–267 artiklassa.
bendrijos muitinės kodeksoįgyvendinimo nuostatų3 253 straipsnyje pateikiama bendra apibrėžtisir visųtrijųsupaprastintų procedūrų požymiai.išsamesnėinformacija apie audito metu nagrinėtą temą–išleidimoįlaisvą apyvartą procedūrą – pateikta bendrijos muitinės kodeksoįgyvendinimo nuostatų 254–267straipsniuose.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 918/83 70-78 artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta
išdėstantis tarybos reglamento (eeb) nr. 918/83, nustatančio bendrijos neapmuitinamo įvežimo taisykles, 70-78 straipsnių įgyvendinimo nuostatas
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
sitä sovelletaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta päätöksen 89/153/ety ja direktiivin 91/496/ety mukaisesti annettujen soveltamissäännösten soveltamista.
ji taikoma nepažeidžiant sprendimo 89/153/eeb ir įgyvendinimo taisyklių, nustatytų pagal direktyvą 91/496/eeb.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
on tärkeää varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen soveltaminen ja määrätä tätä varten yhteisön menettelystä, joka mahdollistaa yksityiskohtaisten soveltamissäännösten antamisen sopivassa ajassa; on tarpeen perustaa komitea varmistamaan läheinen ja tehokas yhteistyö jäsenvaltioiden ja komission välillä tällä alalla,
kadangi svarbu užtikrinti vienodą šio reglamento taikymą ir tuo tikslu numatyti tokią bendrijos tvarką, kuri įgalintų per tinkamą laiką priimti reglamento įgyvendinimo tvarką; kadangi turi būti sudarytas komitetas, užtikrinantis glaudų ir veiksmingą valstybių narių ir komisijos bendradarbiavimą šioje srityje,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
331 -ehdotukseen sisältyvä uudistettu tullikoodeksi on tehty mahdollisimman yksinkertaiseksi ja sen tavoitteena on varmistaa yhdessä soveltamissäännösten, ohjeiden ja selitysten kanssa tullikoodeksin yhdenmukainen soveltaminen koko yhteisössä. direktiivillä ei saavutettaisi tätä tavoitetta. -
komisija atliko darbo programoje numatytą poveikio vertinimą, kurio ataskaitą galima rasti tinklalapyje:http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/common/consultations/customs/index_en.htm.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 918/83 50-59 artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta annetun asetuksen (ety) n:o 2290/83 muuttamisesta
iš dalies keičiantis reglamentą (eeb) nr. 2290/83, išdėstantį tarybos reglamento (eeb) nr. 918/83, nustatančio bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą, 50–59 straipsnių įgyvendinimo nuostatas
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: