Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eikö ole niin? kuka tekee minut valhettelijaksi ja saattaa sanani tyhjiksi?"
og er det nu ikke så, hvem gjør mig da til løgner og mitt ord til intet?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jos sanomme, ettemme ole syntiä tehneet, niin me teemme hänet valhettelijaksi, ja hänen sanansa ei ole meissä.
dersom vi sier at vi ikke har syndet, da gjør vi ham til løgner, og hans ord er ikke i oss.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
joka uskoo jumalan poikaan, hänellä on todistus itsessänsä; joka ei usko jumalaa, tekee hänet valhettelijaksi, koska hän ei usko sitä todistusta, jonka jumala on todistanut pojastansa.
den som tror på guds sønn, har vidnesbyrdet i sig selv; den som ikke tror gud, har gjort ham til en løgner; for han har ikke trodd på det vidnesbyrd som gud har vidnet om sin sønn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haureellisille, miehimyksille, ihmiskauppiaille, valhettelijoille, valapattoisille ja kaikelle muulle, mikä on tervettä oppia vastaan -
horkarler, syndere mot naturen, menneskerøvere, løgnere, menedere, og alt annet som er imot den sunde lære,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: