Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
b) ruohomaiset versot: puutumattomat versot;
(b) coarde erbacee: coarde nelignificate;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
a) puutuneet versot: vuoden ikäiset versot;
(a) curpeni: coarde de un an;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
sinä versot kuin paratiisi, jossa on granaattiomenia ynnä kalliita hedelmiä, koofer-kukkia ja narduksia,
odraslele tale sînt o grădină de rodii, cu cele mai alese roade, mălini negri şi nard;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hänen varaansa ripustautuu hänen isänsä suvun kaikki paljous, vesat ja versot, kaikki pienet astiat, maljat ja ruukut kaikki.
pe el se va sprijini toată slava casei tatălui său, odraslele alese şi de ocară, toate sculele cele mici, atît lighenele cît şi vasele.``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) juurtuneet: viiniköynnöksen puutuneiden tai ruohomaisten versojen juurtuneet ja varttamattomat kappaleet, jotka on tarkoitettu varttamatta istutettaviksi tai käytettäviksi perusrunkoina;
(a) viţe înrădăcinate: fracţiuni de curpeni sau de coarde erbacee de viţă de vie, înrădăcinate şi nealtoite, destinate plantării directe sau folosirii ca portaltoi pentru altoire;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade: