Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sanokaa veljiänne ammiksi ja sisarianne ruhamaksi."
Говорите братьям вашим: „Мой народ", и сестрам вашим: „Помилованная".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jeremia vastasi heille: "sanokaa sidkialle näin:
И сказал им Иеремия: так скажите Седекии:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"puhu aaronille ja hänen pojillensa ja sano: siunatessanne israelilaisia sanokaa heille:
скажи Аарону и сынам его: так благословляйте сынов Израилевых, говоря им:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kun tulette johonkin taloon, niin sanokaa ensiksi: `rauha tälle talolle!`
В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sanokaa minulle te, jotka tahdotte lain alaisia olla, ettekö kuule, mitä laki sanoo?
Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве выне слушаете закона?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hän vastasi ja sanoi heille: "minä myös teen teille kysymyksen; sanokaa minulle:
Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja parantakaa sairaat siellä ja sanokaa heille: `jumalan valtakunta on tullut teitä lähelle`.
и исцеляйте находящихся в нем больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja käske heidän sanoa herroillensa: näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: näin sanokaa herroillenne:
и накажи им сказать государям их: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: так скажите государям вашим:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja sanokaa arkippukselle: "ota vaari virasta, jonka olet saanut herrassa, että sen täysin toimitat".
Скажите Архиппу: смотри, чтобы тебе исполнить служение, которое ты принял в Господе.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"puhukaa israelilaisille ja sanokaa: nämä ovat ne eläimet, joita te saatte syödä kaikista nelijalkaisista eläimistä maan päällä:
скажите сынам Израилевым: вот животные, которые можно вам есть извсего скота на земле:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"puhukaa israelilaisille ja sanokaa heille: jos jollakin, kenellä tahansa, on elimestään liman vuoto, on hänen vuotonsa saastainen.
объявите сынам Израилевым и скажите им: если у кого будет истечение из тела его, то от истечения своего он нечист.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja sanokaa talon isännälle: `opettaja sanoo sinulle: missä on vierashuone, syödäkseni siinä pääsiäislampaan opetuslasteni kanssa?`
и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuulkaa herran sana, te kansat, ilmoittakaa kaukaisissa merensaarissa ja sanokaa: hän, joka israelin hajoitti, on sen kokoava ja varjeleva sitä niinkuin paimen laumaansa.
Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: „Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое";
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja jos joku kysyy teiltä: `miksi te sen päästätte?` niin sanokaa näin: `herra tarvitsee sitä`."
и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"minä vannotan teitä, te jerusalemin tyttäret: jos löydätte rakkaani, mitä hänelle sanotte? sanokaa, että minä olen rakkaudesta sairas."
Заклинаю вас, дщери Иерусалимские: если вы встретите возлюбленного моего, что скажете вы ему? что я изнемогаю от любви.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"julistakaa egyptissä ja kuuluttakaa migdolissa, kuuluttakaa noofissa ja tahpanheessa, ja sanokaa: `astu esiin, ole valmis, sillä miekka syö sinun ympärilläsi`.
возвестите в Египте и дайте знать в Магдоле, и дайте знать в Нофе и Тафнисе; скажите:„становись и готовься, ибо меч пожирает окрестности твои".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível