Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
teoistansa tuntee jo poikasenkin, onko hänen menonsa puhdas ja oikea.
Можно узнать даже отрока по занятиям его, чисто ли и правильно ли будет поведениеего.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja pilkkasivat taivaan jumalaa tuskiensa ja paiseittensa tähden, mutta eivät tehneet parannusta teoistansa.
и хулили Бога небесного от страданий своих и язв своих; и не раскаялись в делах своих.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mitä muuta on kerrottavaa joosiasta ja hänen hurskaista teoistansa, joita hän teki sen mukaan, kuin on kirjoitettuna herran laissa,
Прочие деяния Иосии и добродетели его, согласные с предписанным в законе Господнем,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jos he olisivat seisoneet minun neuvottelussani, niin he julistaisivat minun sanani kansalleni ja kääntäisivät heidät pois heidän pahalta tieltään ja pahoista teoistansa.
Если бы они стояли в Моем совете, то объявили бы народу Моему слова Мои и отводили бы их от злого пути их и от злых дел их.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mitä muuta on kerrottavaa hiskiasta ja hänen hurskaista teoistansa, katso, se on kirjoitettuna profeetta jesajan, aamoksen pojan, näyssä, juudan ja israelin kuningasten kirjassa.
Прочие деяния Езекии и добродетели его описаны в видении Исаии,сына Амосова, пророка, и в книге царей Иудейских и Израильских.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja minä puhdistan heidät kaikista heidän pahoista teoistansa, joilla he ovat rikkoneet minua vastaan, ja minä annan anteeksi kaikki heidän pahat tekonsa, joilla he ovat rikkoneet minua vastaan ja minusta luopuneet.
и очищу их от всего нечестия их, которым они грешили предо Мною, и прощу все беззакония их, которыми они грешили предо Мною и отпали от Меня.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja vaikka he elivät omassa valtakunnassansa ja siinä antimien runsaudessa, jonka sinä olit heille antanut, ja avarassa ja lihavassa maassa, jonka sinä olit heille antanut, eivät he kuitenkaan palvelleet sinua eivätkä kääntyneet pois pahoista teoistansa.
И в царстве своем, при великом добре Твоем, которое Ты давал им, и на обширной и тучной земле, которую Ты отделил им, они не служили Тебе и не обращались от злых дел своих.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin minä tulin näkemään, että ei ole mitään parempaa, kuin että ihminen iloitsee teoistansa, sillä se on hänen osansa. sillä kuka tuo hänet takaisin näkemään iloksensa sitä, mikä tulee hänen jälkeensä?
Итак увидел я, что нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими: потомучто это – доля его; ибо кто приведет его посмотреть на то, что будет после него?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kun he sanoivat: "kääntykää itsekukin pahalta tieltänne ja pahoista teoistanne, niin saatte asua maassa, jonka herra on antanut teille ja teidän isillenne, iankaikkisesta iankaikkiseen.
Вам говорили: „обратитесь каждый от злого пути своего и от злых дел своих и живите на земле, которую Господь дал вам и отцам вашим из века в век;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível