Você procurou por: suurimolekyylisten (Finlandês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Swedish

Informações

Finnish

suurimolekyylisten

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Sueco

Informações

Finlandês

tällä menetelmällä määritetään tärkkelyksen ja sen 40-prosenttiseen etanoliin liukenemattomien suurimolekyylisten hajoamistuotteiden pitoisuus.

Sueco

med hjälp av denna metod fastställs halten av stärkelse och dess högmolekylära nedbrytningsprodukter som är olösliga i 40 % etanol.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

(6) yhteisön määritysmenetelmistä rehujen virallista tarkastusta varten 25 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa viidennessä komission direktiivissä 74/203/ety(8), sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 81/680/ety(9), vahvistetaan määritysmenetelmät tärkkelyksen ja suurimolekyylisten tärkkelyksen pilkkoutumistuotteiden pitoisuuksien määrittämiseksi rehuista, jotka sisältävät juurikasleikettä, juurikaspulppaa, kuivattuja juurikkaan varsia tai lehtiä, perunapulppaa, kuivahiivaa, runsaasti inuliinia tai tali-ja rasvajätteitä sisältäviä tuotteita, amproliumia, etopabaattia, dinitolmidia, nikarbatsiinia ja menadionia (k3-vitamiinia); kaikki mainitussa direktiivissä kuvatut menetelmät eivät tieteellisen ja teknisen tietämyksen lisääntymisestä johtuen enää sovellu tarkoitukseensa; mainittu direktiivi on sen vuoksi kumottava,

Sueco

(6) i kommissionens femte direktiv 74/203/eeg av den 25 mars 1974 om gemenskapsmetoder för analys vid den officiella foderkontrollen(8), ändrat genom direktiv 81/680/eeg(9), fastställs analysmetoder för bestämning av stärkelse och nedbrytningsprodukter av stärkelse med hög molekylvikt i foder som innehåller betsnitsel, betmassa, torkad betblast eller torkade betblad, potatismos, torkad jäst, inulinrika produkter eller fettgrevar, amprolium, etopabat, dinitolmid (dot), nicarbazin och menadion (vitamin k3). ingen av de beskrivna metoderna i det direktivet uppfyller längre sitt syfte mot bakgrund av nya vetenskapliga och tekniska rön. detta direktiv bör därför upphävas.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,634,512 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK