Você procurou por: tarkastustoimenpiteet (Finlandês - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Sueco

Informações

Finlandês

"tarkastustoimenpiteet"

Sueco

%quot%kontrollÅtgÄrder%quot%

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

suoja- ja tarkastustoimenpiteet

Sueco

säkerhets- och kontrollåtgärder

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

iv luku viralliset tarkastustoimenpiteet

Sueco

kapitel iv officiella kontrollåtgärder

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

g) muut toteutetut tarkastustoimenpiteet.

Sueco

g) uppgifter om andra kontroller som genomförts.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

iv luku suoja-ja tarkastustoimenpiteet

Sueco

kapitel iv säkerhets-och kontrollåtgärder

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

alueella 2 sovellettavat valvonta-ja tarkastustoimenpiteet

Sueco

kontroll-och ÖvervakningsÅtgÄrder tillÄmpliga i zon 2

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

1 määrävaltiona olevan jäsenvaltion on pantava täytäntöön seuraavat tarkastustoimenpiteet:

Sueco

de mottagande medlemsstaterna skall verkställa följande undersökningar:

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tarkastusjärjestelmässä on oltava vähintään liitteessä iii määrätyt varo- ja tarkastustoimenpiteet.

Sueco

kontrollsystemet skall omfatta åtminstone tillämpningen av de kontroll- och säkerhetsåtgärder som specificeras i bilaga 3.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki kyseisten ilmoitusten paikkansapitävyyden varmistamiseksi tarvittavat tarkastustoimenpiteet.

Sueco

medlemsstaterna skall besluta om nödvändiga kontrollåtgärder för att säkerställa att deklarationerna överensstämmer med verkligheten.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tuotteen on valmistanut toimija, jota koskevat 8 ja 9 artiklassa säädetyt tarkastustoimenpiteet.

Sueco

produkten har beretts av en leverantör som är underkastad den kontroll som fastställs i artikel 8 och 9.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tarkastustoimenpiteet, erityisesti 7 artiklassa tarkoitetut, on sisällytettävä toimitusehtoihin, jotka interventioelin laatii.

Sueco

kontrollåtgärderna, bland annat de som anges i artikel 7, skall omfattas av specifikationer som upprättas av interventionsorganet i den medlemsstat där lagringen sker.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tuotteen on tuottanut tai tuonut maahan toimija, jota koskevat 8 ja 9 artiklassa säädetyt tarkastustoimenpiteet.

Sueco

varan har producerats eller importerats av en leverantör som är underkastad den kontroll som fastställs i artikel 8 och 9.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tämän luvun säännösten noudattamisen varmistamiseksi jäsenvaltioiden on toteutettava erityisesti 16-18 artiklassa tarkoitetut tarkastustoimenpiteet.

Sueco

för att säkerställa att bestämmelserna i detta kapitel efterlevs skall medlemsstaterna särskilt vidta de kontrollåtgärder som anges i artiklarna 16-18.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

olisi otettava käyttöön yhteisön tarkastustoimenpiteet sen varmistamiseksi, että tässä direktiivissä vahvistettuja vaatimuksia sovellettaisiin yhdenmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa,

Sueco

kontrollåtgärder bör införas på gemenskapsnivå så att alla medlemsstater tillämpar de krav som fastställs i detta direktiv enhetligt.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

kansallisten viranomaisten on aloitettava tarkastustoimenpiteet tukijärjestelmän asianmukaisen toiminnan valvomiseksi; olisi säädettävä komissiolle määräajoin toimitettavista tiedonannoista,

Sueco

de nationella myndigheterna bör fastställa kontrollbestämmelser för att säkerställa att stödsystemet fungerar korrekt. det bör föreskrivas att kommissionen skall underrättas periodiskt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat tarkastustoimenpiteet varmistaakseen tämän luvun säännösten ja erityisesti kaupallisten asiakirjojen tarkastuksia ja toimittajan varastokirjanpitoa koskevien säännösten noudattaminen.

Sueco

medlemsstaterna skall anta alla nödvändiga bestämmelser om kontroller för att se till att föreskrifterna i detta kapitel följs, i synnerhet kontroller av affärsdokumenten och leverantörens lagerbokföring.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

4. jos korvaaminen vastaavilla tavaroilla voidaan suorittaa luvan perusteella, on luvassa mainittava erityiset tarkastustoimenpiteet tätä järjestelmää koskevien säännösten noudattamisen varmistamiseksi.

Sueco

4. om tillståndet föreskriver användning av likvärdig ersättning, skall de särskilda åtgärder som skall vidtas för att säkerställa att de bestämmelser som tillämpas för att det systemet följs, anges i tillståndet.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

5. tarkastustoimenpiteet, erityisesti 7 artiklassa tarkoitetut, on sisällytettävä toimitusehtoihin, jotka interventioelin laatii. varastointisopimuksessa on viitattava näihin toimitusehtoihin.

Sueco

5. kontrollåtgärderna, särskilt de som avses i artikel 7, skall omfattas av specifikationer som upprättas av interventionsorganet. lagringskontraktet skall hänvisa till dessa specifikationer.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tietyissä luonnonolosuhteissa valvonta-ja tarkastustoimenpiteet voivat osoittautua vaikeiksi; sen vuoksi on säädettävä mahdollisuudesta poiketa tietyissä tapauksissa tästä direktiivistä, ja

Sueco

det kan i vissa fall av naturliga skäl visa sig svårt att genomföra kontrollen och övervakningen, varför utrymme bör finnas för undantag från detta direktiv i vissa fall.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

4. jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sellaisten todistusasiakirjojen osalta, joita voidaan käyttää 1 tai 3 kohdassa tarkoitettuna todisteena, mukaan lukien siihen liittyvät tarkastustoimenpiteet.

Sueco

4. medlemsstaterna skall införa de bestämmelser som är nödvändiga med avseende på det dokumentunderlag som får användas som bevis enligt punkterna 1 och 3 och de relevanta kontrollbestämmelserna.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,834,435 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK