Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
seiso kuin katselmuksessa.
treba da se paradira.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kolme vuotta sitten cooperin materiaalin katselmuksessa.
prije tri godine, prikazivanje cooperovih snimaka.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näitä katselmuksessa olleita oli kahdeksantuhatta viisisataa kahdeksankymmentä.
svega ih bee izbrojanih osam hiljada i pet stotina i osamdeset.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näitä, suvuittain katselmuksessa olleita, oli kolmetuhatta kaksisataa.
bee ih izbrojanih po porodicama njihovim tri hiljade i dvesta.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näitä efraimin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli neljäkymmentätuhatta viisisataa.
bee ih izbrojanih od plemena jefremovog èetrdeset hiljada i pet stotina.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaikista suuhamilaisten suvuista oli katselmuksessa olleita kuusikymmentäneljä tuhatta neljäsataa.
u svim porodicama samejevim bee izbrojanih ezdeset i èetiri hiljade i èetiri stotine.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja heitä, suvuittain katselmuksessa olleita, oli kaksituhatta seitsemänsataa viisikymmentä.
i bee ih izbrojanih po porodicama njihovim dve hiljade i sedam stotina i pedeset.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katsotaan, ottavatko he asian esille, jos huomaavat sen lopullisessa katselmuksessa.
videćemo hoće li to spomenuti na pregledu.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hänen osastonsa, katselmuksessa olleet, on neljäkymmentäviisi tuhatta kuusisataa viisikymmentä miestä.
a u vojsci njegovoj èetrdeset i pet hiljada i est stotina i pedeset izbrojanih.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaikki katselmuksessa olevat, kaksikymmenvuotiaat ja sitä vanhemmat, antakoot tämän annin herralle.
ko god ide u boj, od dvadeset godina i vie, neka da prilog gospodu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nämä olivat gaadin jälkeläisten suvut; katselmuksessa olleita oli heitä neljäkymmentä tuhatta viisisataa.
to su porodice sinova gadovih, a medju njima bee izbrojanih èetrdeset hiljada i pet stotina.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nämä olivat benjaminin jälkeläiset sukujensa mukaan; ja katselmuksessa olleita oli heitä neljäkymmentäviisi tuhatta kuusisataa.
to su sinovi venijaminovi po porodicama svojim, a medju njima bee izbrojanih èetrdeset i pet hiljada i est stotina.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja kaikkiaan katselmuksessa olleita israelilaisia oli perhekunnittain, kaksikymmenvuotisia ja sitä vanhempia, kaikkia israelin sotakelpoisia miehiä,
i svega bee sinova izrailjevih izbrojanih po domovima otaca svojih od dvadeset godina i vie, svih to mogahu iæi na vojsku,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isommalle suvulle anna isompi perintöosa ja pienemmälle pienempi perintöosa; kullekin annettakoon perintöosa katselmuksessa olleiden määrän mukaan.
kojih ima vie, podaj im veæe nasledstvo, a kojih ima manje, njima manje; svi prema broju izbrojanih svojih neka imaju nasledstvo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efraimin leirin katselmuksessa olleita on siis kaikkiaan satakahdeksan tuhatta ja sata miestä, osastoittain. he lähtekööt liikkeelle kolmantena joukkona.
a svega izbrojanih u vojsci jefremovoj sto i osam hiljada i sto po èetama njihovim. i oni neka idu treæi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
juudan leirin katselmuksessa olleita on siis kaikkiaan sata kahdeksankymmentäkuusi tuhatta neljäsataa miestä, osastoittain; he lähtekööt liikkeelle ensimmäisenä joukkona.
svega izbrojanih u vojsci judinoj sto i osamdeset i est hiljada i èetiri stotine po èetama njihovim. oni neka idu napred.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daanin leirin katselmuksessa olleita on siis kaikkiaan sata viisikymmentäseitsemän tuhatta kuusisataa miestä. he lähtekööt liikkeelle viimeisenä joukkona, lippukuntinensa."
a svega izbrojanih u vojsci danovoj sto i pedeset i sedam hiljada i est stotina. i oni neka idu najposle uza zastave svoje.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jokainen katselmuksessa oleva antakoon puoli sekeliä, pyhäkkösekelin painon mukaan, kaksikymmentä geeraa laskettuna sekeliin; puoli sekeliä olkoon anti herralle.
a neka da svaki koji ide u broj pola sikla, po siklu svetom (a taj je sikal dvadeset novèiæa); pola sikla biæe prilog gospodu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja katselmuksessa olleita oli heitä, kaikkia miehenpuolisia esikoisia, nimien lukumäärän mukaan, kuukauden ikäisiä ja sitä vanhempia, kaikkiaan kaksikymmentäkaksi tuhatta kaksisataa seitsemänkymmentä kolme.
i svega prvenaca mukih, kad se izbrojae po imenima od jednog meseca i vie, bee izbrojanih dvadeset i dve hiljade i dvesta i sedamdeset i tri.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katselmuksessa olleita leeviläisiä, joista mooses ja aaron herran käskyn mukaan pitivät katselmuksen suvuittain, kaikkia miehenpuolia, kuukauden ikäisiä ja sitä vanhempia, oli kaikkiaan kaksikymmentäkaksi tuhatta.
a svega levita kad ih izbroja mojsije i aron po zapovesti gospodnjoj po porodicama njihovim, svega mukinja od mesec dana i vie, bee dvadeset i dve hiljade.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: