Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nous dirons...
سنقول
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous lui dirons.
زوجتى و انا سوف نخبرها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous vous dirons:
وإن كنا نكلمك في أول يوم من تجربة حياتك الجسدية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- nous vous dirons.
- سنخبرك فيما بعد . - آجل ، سيدي .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous ne dirons rien.
يجب أن نبقى صامتين.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- nous ne dirons rien.
- لن نقول اي شيء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
que leur dirons-nous ?
ماذا سنقول لهم؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous ne lui dirons pas.
نحن لن نخبره
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la plupart, dirons nous.
معظمها، كماهذه...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- nous dirons un shilling.
-هل هذا الفندق جيد ؟ - نعم .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dirons-nous une prière ?
هلا قمنا بالدعاء ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous ne nous dirons bonsoir
لن نقول تصبحون على خير
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous le dirons à brona.
أجل (سنخبر (برونا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- nous te le dirons plus tard.
- ساخبرك لاحقاً -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dirons-nous la même histoire ?
هل نحن نعلم القصة ذاتها ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous ne dirons rien à marie.
حسنا, لن نخبر ماري) بأي شيء)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- nous te dirons où nous sommes.
لا -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- que dirons-nous, pour expliquer... ?
- ماذا سنقول حول هذا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous lui dirons alors la vérité.
ساعتئذٍ نخبره بالحقيقة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a l'unisson enfin nous dirons
والأن في النهاية يمكن أن نقول أخيراً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: