Você procurou por: l'ovocyte va se remplir (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

l'ovocyte va se remplir

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

la cuvette va se remplir.

Árabe

وذلك الصحن سيمتلئ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cette rampe va se remplir.

Árabe

أنا فقط هذا المنحدر على وشك الإزدحام

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le lit va se remplir de microbes.

Árabe

انزليه سوف يمتليء السرير بالجراثيم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce truc va se remplir en 30 secondes.

Árabe

سيستغرق حوالي 30ثانية لتمتلئ هذه الغرفة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on va se remplir les poches, maintenant.

Árabe

سنصنع الكثير من المال معاً، من الآن فصاعداً.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

si ça continue, l'immeuble va se remplir comme un aquarium.

Árabe

- أمي! ‫هيا! هيا!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

Ça commence à se remplir.

Árabe

بدأ المكان بالإمتلاء

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il va la vendre pour se remplir les poches.

Árabe

سيبيعه ليربح المال لنفسه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pour se remplir les poches de cash

Árabe

لتمتلئ كل جيوبه بالنقود

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

Ça va se remplir de fumée dans environ 5 minutes.

Árabe

سيمتلئُ هذا المكانَ بالدخان في غضونِ "5" دقائقٍ تقريباً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

dans quelques secondes, la pièce va se remplir de gaz.

Árabe

خلال بضعة ثوانى,الغرفة ستمتلىء بالجازولين.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ces flacons vont pas se remplir seuls.

Árabe

هذه القناني لم تملأ نفسها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la chambre d'isolement va se remplir du liquide de refroidissement irradié.

Árabe

ستمتلئ غرفة العزل بالإشعاعات المُبردة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

bien. Ça commence vraiment à se remplir !

Árabe

حسناً, لان هذا الشيء بدء بالامتلاء

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il serait facile de se remplir les poches.

Árabe

يمكنك ملىء جيوبك بسهولة جدا هنا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ouais. quand tu atteindras l'âge de 41 ans, tes couilles vont se remplir.

Árabe

نعم، في عُمر الـ 41 ستمتلئ خصيتيك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- c'est ta femme qui doit se remplir la bouche.

Árabe

-يبدو أن زوجتك متشوقة إليك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce sont des criminels cherchant à se remplir les poches.

Árabe

أنهم مجرمين يأخذون الاموال ويضعوها في جيوبهم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toujours assoiffée de sang, elle se terre dans l'ombre... espérant se remplir le ventre.

Árabe

هذه هيا سيللا.. أنها تحب الدماء وتوجد فى الظلام

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

dans moins de 90 secondes, la cage d'ascenseur va se remplir d'halon(gaz).

Árabe

خلال أقل من 90 ثانيه أنبوب المصعد سوف يمتلئ بغاز الهالون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,373,292 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK