A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marque !
ai eshte ne kuti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la marque.
një shenjë.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il marque !
por shënoi!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
marque-le.
- kini kujdes atë, kini kujdes atë.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
felipe marque !
felipe shënon!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il se marque.
- ai po e lyen veten e tij.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quelle marque ?
- Ç'lloj djepash?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
marque-la, vite!
etiketoje atë shpejt!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
marque de commerce.
po e di:
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cette marque ?
cfare do te beni me kete?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est leur marque.
kjo është emri i markës.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il tire, il marque !
- ai që gjuan, merr pikë!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle marque son territoire.
po cakton territorin e saj.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la marque der fromage ?
prekja e djathit?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle marque, traînée ?
- Çfarë shenje, bushtër?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- c'est quelle marque ?
hë?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est une marque invisible.
jo, kjo lloj shenje nuk mund te shihet.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les grosses insultes, ça marque.
- fyerjet s'harrohen kurrë.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- marque 400. - quatre cents!
shëno 400.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
depuis, chacun marque son territoire.
prej atëherë, secili është marrë me territorin e vetë.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: