Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
copies ou imitations d’engins explosifs,
модели или имитации на взривни устройства,
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
néanmoins, ces deux systèmes contribuent à protéger les noms de produits des abus et des imitations.
И двете системи обаче допринасят за защита на наименованията на продуктите от неправомерна употреба и имитация.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malaika et starion commercialisent au royaume-uni des imitations de ces parfums, produites par bellure.
malaika и starion пускат в продажба в Обединеното кралство произведени от bellure имитации на тези парфюми.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jouets, copies et imitations d’armes à feu susceptibles d’être confondus avec des armes réelles,
огнестрелни оръжия играчки и модели и имитации на огнестрелни оръжия, които могат да бъдат объркани с истински оръжия,
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d’autres appellations peuvent également se croiser avec celles de répliques : reproductions, imitations, copies.
Други наименования също може да се припокриват с наименованието „реплики“: репродукции, имитации, копия.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perles de verre, imitations de perles fines ou pierres gemmes et verroterie … à l'exclusion des articles de bijouterie de fantaisie
Мъниста, имитации на естествени или култивирани перли, на скъпоценни камъни и подобни изделия от стъкло; изделия от тях (без бижута имитации); стъклени очи (без протези); предмети за украса от стъкло
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il offrirait par ailleurs une protection plus uniforme et plus efficace à l'échelle de l'ue contre les pertes causées par les contrefaçons et les imitations.
Освен това той би предложил по-уеднаквена и ефективна общоевропейска защита срещу загуби, причинени от фалшифициране и имитация.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estimez-vous qu’une protection ue harmonisée des ig des produits non agricoles puisse aider les producteurs à se défendre contre les imitations et usages abusifs?
Вярвате ли, че хармонизирана защита от ЕС за ГУ на неселскостопански продукти би могла да помогне на производителите да се защитават от имитации и злоупотреби?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les pistolets dits à plomb peuvent parfois présenter une ressemblance avec un véritable pistolet (mais ne sont pas nécessairement non plus des imitations d’un modèle particulier).
Така наречените пневматични пистолети понякога може да приличат на същински пистолети (без непременно да представляват имитация на конкретен модел).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il en va de même de la vente de médicaments sans prescription médicale et n'étant pas en vente libre6, qui sont fabriqués sans garanties sanitaires et constituent des imitations frauduleuses des véritables médicaments autorisés, avec les risques graves que cela comporte pour la santé.
„измами с храни“5, осъществявани посредством фалшифицирането на основни продукти, незаконната продажба на хранителни продукти, повторната циркулация на изхвърлени храни за консумация от човека и т.н. Същото се отнася и до продажбата без рецепта на лекарствени средства, които не се отпускат без лекарско предписание (otc)6, произвеждани без гаранция и представляващи фалшификати, които имитират оригиналните разрешени лекарствени средства, със сериозен риск за здравето.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" crème... " utilisé dans la dénomination d'une boisson spiritueuse ne contenant pas de lait ou d'autres produits laitiers ni de produits d'imitation du lait et des produits laitiers (par exemple, crème de cassis, crème de framboise, crème de banane, crème de cacao, crème de menthe, etc.)
‘crème...’ използва се при описанието на спиртни напитки, които не съдържат мляко или други млечни продукти или имитации на мляко или млечни продукти (напр. crème de cassis, crème de framboise, crème de banane, crème de cacao, crème de menthe, и т.н.)
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível