A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
après avoir reçu une lettre d’expulsion de la part des autorités, elle écrit au journal d’information en ligne rue 89 :
després de rebre una carta de deportació de les autoritats, va escriure a la web d'informació francesa rue 89:
la journée d'hier était malheureusement marquée par le suicide d’un couple de retraités, à majorque, suite à l’annonce de leur expulsion prochaine.
a més a més, el mateix dia un matrimoni de jubilats de mallorca es va suïcidar després de saber que perdrien casa seva.
a nouveau sous la menace d'une expulsion de leurs territoires, les guarani-kaiowá de pyelito kue / mbarakay dans la municipalité de iguatemi, dans l'état du mato grosso do sul (ms), ont écrit une lettre le 8 octobre 2012 qui a entraîné des vives réactions dans la presse brésilienne et sur le web.
sota una nova amenaça d'expulsió del seu territori, la comunitat indígena guaraní-kaiowá de pyelito key/mbarakay, al municipi d'iguatemi, a l'estat de mato grosso del sud (ms) va publicar una carta el 8 d'octubre de 2012, de la qual s'han fet ressó tant la premsa com la xarxa, com un crit de resistència quan sembla que la mort siga el destí inevitable de tot un poble: