Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ces tches ne sont pas chose aise.
tieto lohy nie s jednoduch.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autre acte de mau�aise administration ��
ks�a�v d r u z y v es p r v v y z úradv�z pos�upov ��
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mettez-vous dans une position stable où vous vous sentez à l’aise.
zaujmite vhodnú a stabilnú polohu.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’entretien est souvent très cordial et le candidat est tout à fait mis à l’aise.
Únia zaručuje, že vaša sťažnosť bude nezávisle prešetrená.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien que ces jeunes gens se sentent totalement à l’aise en ligne, ils sont cependant exposés à des menaces cybernétiques.
títo mladí ľudia sa možno cítia na internete ako doma, no napriek tomu im tam hrozia rozličné nebezpečenstvá.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la combinaison du soutien de lefsi et des fonds esi sera rendue plus aise et les obstacles en la matire, lgislatifs et autres, seront supprims.
kombincia podpory z efsi a eurpskych trukturlnych a investičnch fondov (eŠif) sa ďalej zjednodu a legislatvne či in prekžky takejto kombincie sa odstrnia.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle entend aussi rendre la commercialisation transfrontire de fonds euveca et eusef moins coteuse et plus aise en interdisant explicitement le prlvement de frais par les États membres et en simplifiant les procdures d'enregistrement.
komisia sa takisto usiluje o to, aby cezhraničn uvdzanie fondov euveca a eusef na trh bolo lacnejie a jednoduchie tm, že sa členskm ttom vslovne zakazuje vyberať poplatky a zjednoduuj sa postupy registrcie.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s'ils sont thermiquement à l'aise, les poussins de toutes les espèces devraient être répartis de façon homogène dans le compartiment et faire un bruit modéré; les poussins silencieux peuvent avoir trop chaud et ceux qui font des appels de détresse peuvent avoir trop froid.
pri príjemnej teplote sa kuriatka všetkých druhov rozmiestnia rovnomerne v celom priestore a vydávajú mierny hluk. ak s kuriatka tiché, môže im byť príliš teplo. kuriatkam, ktoré vydávajú úzkostné zvuky, je zrejme príliš chladno.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: