Você procurou por: comment gérer le calendrier d'une chambre ? (Francês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

comment gérer le calendrier d'une chambre ?

Espanhol

¿cómo administrar el calendario de una habitación?

Última atualização: 2012-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour gérer le calendrier d'une chambre cliquez sur l'onglet

Espanhol

para administrar el calendario de una habitación, haga clic en la pestaña

Última atualização: 2012-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comment gérer le risque ?

Espanhol

¿cómo administrar el riesgo?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

178. le secrétariat devrait être chargé de gérer le calendrier du processus d'examen.

Espanhol

178. la secretaría debería encargarse de gestionar las escalas de tiempo del proceso de examen.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

gestion de l'information edi et sécurité: comment gérer le problème '

Espanhol

europa en movimiento la realización del mercado interior

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

comment gérer le rapatriement pour qu'il puisse aller dans le sens des processus plus larges d'établissement de la paix ?

Espanhol

- ¿cómo puede gestionarse la repatriación de modo que preste apoyo a procesos más amplios de logro de la paz?

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

faire une analyse de l'exposition aux taux de change et décider comment gérer le risque de change

Espanhol

analizar las fluctuaciones monetarias y determinar métodos para controlar el riesgo relacionado con los tipos de cambio

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis également persuadé que chacun d'entre nous a le souci de bien gérer le calendrier de la conférence du désarmement.

Espanhol

estoy igualmente persuadido de que cada uno de nosotros se preocupa por administrar correctamente el calendario de la conferencia de desarme.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c) Élaborer et gérer le calendrier de formation de la base de soutien logistique des nations unies à brindisi.

Espanhol

c) elaborar y gestionar el calendario de capacitación de la base logística.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la question est aujourd'hui de savoir comment gérer le passé et apporter des réponses à tous ceux qui attendent toujours que ces affaires soient résolues.

Espanhol

la cuestión es ahora saber cómo abordar el pasado y aportar respuestas a todos los que siguen esperando que esos asuntos se resuelvan.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la question de savoir comment gérer le changement reste donc un défi stratégique pour la commission européenne et tout particulièrement pour les partenaires sociaux.

Espanhol

la cuestión de cómo gestionar estos cambios constituye un importante desafío para la comisión europea y, en particular, para los interlocutores sociales.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

la question qui se pose c'est de savoir comment gérer le processus inévitable de la mondialisation pour qu'il incorpore la dimension humaine dans des tendances qui semblent difficiles à maîtriser.

Espanhol

la cuestión es cómo manejar el inevitable proceso de mundialización para que incorpore la dimensión humana en sus tendencias aparentemente ingobernables.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je proposerai à mes collègues de voter, durant le sommet européen de cologne, le calendrier d'une telle conférence qui pourrait être conclue dès l'année prochaine.

Espanhol

schröder aprueben en el consejo europeo de colonia el calendario para una conferencia intergubernamental de este tipo que, a ser posible, concluya ya el próximo año.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ces héritages ont européenne, voir encadré 1), le calendrier une incidence sur leurs valeurs sociales et sur leurs

Espanhol

estos elementos "blandos" reflejan las experiencias específicas, políticas e históricas, de los ceec, así como sus tradiciones, percepciones y

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

en dernier lieu, en raison de la longueur du processus d'adoption, le calendrier d'une approche contraignante serait incompatible avec la nécessité d'une action rapide de la part de tous les intéressés.

Espanhol

por último, debido al dilatado proceso de adopción, el espacio de tiempo de un planteamiento basado en el marco obligatorio sería incompatible con la necesidad de una actuación rápida de todos los interesados.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans les juridictions où la notification des fusions est facultative, le risque est encore plus élevé. il devient encore plus difficile de gérer le calendrier de réponse aux demandes de renseignements.

Espanhol

en las jurisdicciones con sistemas de notificación voluntaria de las fusiones, el riesgo es aún mayor, porque resulta todavía más difícil gestionar los plazos para la presentación de la solicitud.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela suppose que l'on prenne des mesures contre des situations évitables chez les personnes âgées et qu'on leur enseigne les manières de leur permettre de mener des styles de vie sains, par exemple comment gérer le stress et éviter les maladies, ainsi que la nécessité d'un exercice et d'une nutrition adéquate.

Espanhol

esto significa adoptar medidas contra los estados que se pueden prevenir en las personas que envejecen, así como para educarlas a llevar una vida sana, como por ejemplo, la forma de hacer frente a la presión y prevenir las enfermedades, y la necesidad de ejercicio y nutrición adecuados.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la nature de la coopération dépend de l'affaire concernée: il peut s'agir aussi bien d'une simple demande de renseignements concernant le calendrier d'une procédure que de la coordination des mesures correctives proposées dans le cadre d'une affaire.

Espanhol

la naturaleza de la cooperación depende de cada caso concreto y puede consistir en simples solicitudes de información sobre el calendario de los procedimientos o en la coordinación de las medidas propuestas para solucionar los problemas de competencia planteados por un caso concreto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l'objectif général de cette action consiste à améliorer par la recherche la compréhension des principaux changements structurels qui se produisent dans la société européenne, à déterminer comment gérer le changement et comment amener les citoyens européens à participer plus activement à la construction de leur avenir.

Espanhol

el objetivo general de esta acción consiste en llegar a un mejor entendimiento, a través de la investigación, de las principales transformaciones estructurales que se están produciendo en la sociedad europea, a fin de determinar el modo de hacer frente a los cambios y lograr que los ciudadanos europeos participen más activamente en la conformación de su futuro.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'autres estiment que la cig devrait énoncer clairement l'objectif et le calendrier d'une fusion ueo-ue à court terme (compte tenu à cet égard de la possibilité que le traité de bruxelles soit dénoncé en 1998).

Espanhol

otros consideran que la cig debería establecer claramente el objetivo y calendario para una fusión ueo-ue a corto plazo (teniendo en cuenta a este respecto la posibilidad de denuncia del tratado de bruselas después de 1 998).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,823,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK