Você procurou por: le scribe royal qui a l' amour de la verite (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

le scribe royal qui a l' amour de la verite

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

les omd comportent un plan pour réaliser le développement humain qui a l'adhésion politique de la communauté internationale.

Espanhol

los objetivos de desarrollo del milenio constituyen un marco para el logro del desarrollo humano que cuenta con la adhesión política de la comunidad internacional.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chacun a l'obligation de préserver le patrimoine naturel et culturel qui a une importance pour l'ensemble de la collectivité.

Espanhol

todo el mundo está obligado a preservar la herencia natural y cultural, que tiene un interés común.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a) l'article 33, qui a été mis en conformité avec l'article 145 de la convention;

Espanhol

a) la revisión del artículo 32 para que se ajustara al artículo 145 de la convención;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- loi de location qui a l'effet d'attribuer à l'époux maltraité la location de la résidence.

Espanhol

-- mandamiento de tenencia, que tiene por efecto de conferir al cónyuge agraviado la tenencia de la residencia

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'institution du mariage est antérieure à toute reconnaissance par l'autorité publique, qui a l'obligation de la reconnaître et de la protéger.

Espanhol

la institución del matrimonio es anterior a todo reconocimiento por la autoridad pública, que tiene la obligación de reconocerlo y protegerlo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

159. l'éducation constitue une fonction suprême et incombe financièrement à l'État qui a l'obligation inéluctable de la soutenir, la garantir et l'administrer.

Espanhol

159. y que la educación constituye una función suprema y primera responsabilidad financiera del estado, que tiene la obligación indeclinable de sostenerla, garantizarla y gestionarla.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

45. aux termes de l'article 9 de la constitution koweïtienne <<la famille, qui a pour fondements la religion, la morale et l'amour de la patrie, constitue le pilier central de la société.

Espanhol

45. el artículo 9 de la constitución de kuwait dispone que "la familia es la base de la sociedad, fundada en la religión, la moralidad y el patriotismo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ayant connaissance de la politique du gouvernement qui a l'intention de continuer à former et à mettre en valeur les ressources humaines locales,

Espanhol

consciente de la política del gobierno de seguir capacitando y desarrollando los recursos humanos locales,

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

ayant connaissance de la politique du gouvernement du territoire qui a l'intention de continuer à former et à mettre en valeur les ressources humaines locales,

Espanhol

consciente de la política del gobierno de seguir capacitando y desarrollando los recursos humanos locales,

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1377. la loi sur le droit de la famille, qui a été amendée en 1995, stipule que chaque parent a l'obligation d'appuyer son ou ses enfants dans la mesure de ses capacités.

Espanhol

1377. en la ley sobre el derecho de familia (modificada en 1995) se dispone que los padres están obligados a mantener a sus hijos en la medida en que puedan hacerlo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la tunisie, qui a l'honneur d'accueillir la session ordinaire du sommet arabe, voudrait se féliciter des progrès accomplis dans le domaine de la coopération entre l'onu et la ligue des États arabes.

Espanhol

túnez, que ha tenido el honor de acoger las reuniones periódicas de la cumbre árabe, celebra el progreso alcanzado en la cooperación entre las naciones unidas y la liga de los estados Árabes.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

64. en ce qui a trait à l'application de l'article 4, elle demande si le nouveau gouvernement a l'intention de retirer la réserve à l'article 4 qu'il a formulée à l'occasion de la présentation de son précédent rapport.

Espanhol

64. en lo que respecta a la aplicación del artículo 4, pregunta si el nuevo gobierno tiene intención de retirar la reserva al artículo 4 que formuló cuando presentó su anterior informe.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a) l'adoption du décret du premier ministre no 120 de 2006 instituant la gratuité de l'enregistrement des naissances, ce qui a permis la délivrance de 276 716 actes de naissance au niveau de l'ensemble des gouvernorats de la république.

Espanhol

a) la adopción del decreto nº 120 del primer ministro, de 2006, que establece la gratuidad de la inscripción de los nacimientos en el registro, gracias al cual se han expedido 276.716 partidas de nacimiento en el conjunto de las provincias de la república.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

15. le gouvernement a l'intention de mettre en oeuvre les recommandations figurant dans le rapport de la commission nationale de vérité et de justice qui a été créée pour faire la lumière sur les crimes commis sous le régime autoritaire.

Espanhol

15. el gobierno proyecta aplicar las recomendaciones que figuran en el informe de la comisión nacional de verdad y justicia, creada para examinar los crímenes cometidos durante el período autoritario.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

40. a l'issue de l'échange de vues qui a eu lieu le premier jour de la session, la présidente du comité a proposé une structure pour la stratégie politique globale aux fins de la gestion internationale des produits chimiques.

Espanhol

40. tras un intercambio de opiniones que tuvo lugar el primer día del período de sesiones, la presidenta del comité propuso una estructura para la estrategia normativa global para la gestión de los productos químicos a nivel internacional.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a) l'État partie qui a soumis la candidature d'un membre de la commission prend à sa charge les dépenses qu'encourt celui-ci lorsqu'il exerce ses fonctions de membre de la commission;

Espanhol

a) el estado parte que haya presentado la candidatura de un miembro de la comisión sufragará los gastos de ese miembro mientras preste servicios en la comisión;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

a) l'État partie qui a soumis la candidature d'un membre de la commission prend à sa charge les dépenses qu'encourt celui-ci lorsqu'il s'acquitte de ses fonctions pour le compte de la commission;

Espanhol

a) el estado parte que haya presentado la candidatura de un miembro de la comisión sufragará los gastos de ese miembro mientras preste servicios en la comisión;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

23. a l'époque de la mission, le pays était toujours en proie à une crise politique grave, situation qui a d'ailleurs été confirmée par plusieurs autorités officielles et par des sources non gouvernementales.

Espanhol

23. en el momento de realizarse la misión, el país seguía aquejado por una grave crisis política, situación que confirmaron diversas autoridades públicas y fuentes no gubernamentales.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(a) l'initiative de la saisine du conseil des droits de l'homme qui a adopté la résolution 21/25 du 28 septembre 2012 intitulé >;

Espanhol

a) recurso al consejo de derechos humanos, que aprobó la resolución 21/25 de 28 de septiembre de 2012, seguimiento de la situación de los derechos humanos en la república de malí.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

a) l'argentine, le chili, les Émirats arabes unis, l'inde, le portugal et la thaïlande ont noté une progression considérable de la demande de services de sécurité privée, ce qui a entraîné une augmentation de l'offre;

Espanhol

a) la argentina, chile, los emiratos Árabes unidos, la india, portugal y tailandia observaron que había habido un aumento considerable en la demanda de servicios de seguridad privada y un aumento concomitante de la oferta;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,739,409,183 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK