Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
désengorger le trafic dans les villes en évitant les arrêts fréquents, le stationnement sauvage et en optimisant les services de livraison.
disminución de la congestión en las ciudades, evitando las paradas frecuentes, el aparcamiento indiscriminado y optimizando los servicios de reparto.
ce n'est pas la circulation, mais les arrêts et démarrages fréquents, le stationnement sauvage en phase de déchargement et les horaires de distribution qui posent problème10.
lo que resulta más dañino no es la circulación, sino las paradas y arranques frecuentes, el aparcamiento indiscriminado en fase de descarga y los horarios de distribución10.