Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je mettrai le réveil à sept heures.
mi ĝustigos la vekilon je la sepa horo.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j’ai mettrai du sel dans la soupe.
mi surŝutos salon en supon.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai trois heures pour conclure ce rapport.
mi bezonas tri horojn por fini tiun raporton.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je préparerai assez de café pour une nuit et me mettrai au travail.
mi preparos sufiĉe da kafo por la nokto, kaj mi eklaboros.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai le feu aux murs de damas, et il dévorera le palais de ben hadad.
kaj mi ekbruligos fajron sur la murego de damasko, kaj gxi ekstermos la palacojn de ben-hadad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai ta chair sur les montagnes, et je remplirai les vallées de tes débris;
mi disjxetos vian karnon sur la montojn, kaj mi plenigos la valojn per via kadavrajxo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai sur vous un opprobre éternel et une honte éternelle, qui ne s`oublieront pas.
kaj mi metos sur vin eternan honton kaj eternan malhonoron, kiu ne forgesigxos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les mettrai à votre tête.
elektu al vi el viaj triboj virojn sagxajn kaj kompetentajn kaj konatajn, kaj mi starigos ilin, kiel viajn estrojn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tous ceux que le père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;
cxio, kion la patro donas al mi, venos al mi; kaj tiun, kiu venas al mi, mi ja ne eljxetos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai tes villes en ruines, tu deviendras une solitude, et tu sauras que je suis l`Éternel.
viajn urbojn mi ruinigos, kaj vi mem dezertigxos; kaj vi ekscios, ke mi estas la eternulo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances, et que vous observiez et pratiquiez mes lois.
kaj mian spiriton mi metos en vin, kaj mi faros, ke vi agados laux miaj legxoj, kaj miajn ordonojn vi observados kaj plenumados.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai les cadavres des enfants d`israël devant leurs idoles, et je disperserai vos ossements autour de vos autels.
kaj mi faligos la kadavrojn de la izraelidoj antaux iliaj idoloj, kaj mi disjxetos viajn ostojn cxirkaux viaj altaroj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
profeton mi starigos por ili el la mezo de iliaj fratoj, similan al vi; kaj mi metos miajn vortojn en lian busxon, kaj li parolos al ili cxion, kion mi ordonos al li.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux; je hais la conduite des pécheurs; elle ne s`attachera point à moi.
mi ne metas antaux miajn okulojn malbonan aferon; mi malamas farojn de malfideleco, ili ne aligxas al mi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je mettrai le feu dans l`Égypte, et que tous ses soutiens seront brisés.
kaj oni ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam mi aperigos fajron en egiptujo kaj cxiuj gxiaj helpantoj estos frakasitaj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l`Éternel a juré la vérité à david, il n`en reviendra pas; je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
la eternulo jxuris al david veron, kaj li ne deklinigxos de gxi: frukton de via ventro mi sidigos sur via trono;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai la louange sur les lèvres. paix, paix à celui qui est loin et à celui qui est près! dit l`Éternel. je les guérirai.
mi kreos diron de la busxo:paco, paco al malproksimaj kaj al proksimaj, diras la eternulo; kaj mi sanigos lin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l`épée ne passera point par votre pays.
kaj mi donos pacon al via lando, kaj kiam vi kusxos, neniu vin timigos; kaj mi forigos la malbonajn bestojn el la lando, kaj glavo ne trapasos vian landon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, la maison d`israël tout entière; les villes seront habitées, et l`on rebâtira sur les ruines.
kaj mi aperigos sur vi multe da homoj, la tutan domon de izrael, ilin cxiujn; kaj la urboj farigxos logxataj, kaj la ruinoj estos rekonstruataj;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne mettrais jamais son honnêteté en doute.
mi neniam pridubus lian honestecon.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: