Você procurou por: à notre égard (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

à notre égard

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

autrement dit, ils pratiquent le chantage à notre égard.

Holandês

amerika is ons dus aan het chanteren.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'eût été la moindre des courtoisies à notre égard.

Holandês

wij hebben om een verklaring van de commissie gevraagd om het standpunt toe te lichten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'où vient donc cette méfiance à notre égard ?

Holandês

ik zeg dit hier en nu, omdat straatsburg immers vurig wenst het parlement in deze stad te houden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais ils diront: «vous êtes plutôt envieux à notre égard».

Holandês

en zij zullen zeggen: "welnee, jullie misgunnen het ons."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il y est question de propagande à notre égard et d'affabulations.

Holandês

er is sprake van propaganda onzerzijds en van verzinsels.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela leur donnerait une position et une approche encore meilleure à notre égard.

Holandês

daardoor zou hun houding ten opzichte van ons en de manier waarop ze ons bejegenen zelfs nog kunnen worden verbeterd.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'y vois une marque de confiance à notre égard que nous ne trahirons pas.

Holandês

hiertoe is het noodzakelijk het vertrouwen van de economische actoren snel te herstellen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et nous devons utiliser les mêmes principes d' évaluation critique à notre égard.

Holandês

wij moeten dezelfde kritische normen op onszelf toepassen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est là une nouvelle preuve de mépris que l'on affiche à notre égard.

Holandês

dus negeert hij ons nogmaals.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans deux mois, ce sera au tour des électeurs d'exercer leur fonction de contrôle à notre égard.

Holandês

binnen twee maanden zullen de kiezers hun controlefunctie ten overstaan van het parlement uitoefenen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cet homme singulier était-il malade ? voulait-il modifier ses projets à notre égard ?

Holandês

ned en koenraad brachten het grootste gedeelte van den dag met mij door; zij verwonderden zich over de onverklaarbare afwezigheid van den kapitein.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- eh bien, ned, vous voulez que je demande au capitaine nemo quelles sont ses intentions à notre égard ?

Holandês

"welnu, ned, wilt gij dat ik aan kapitein nemo vraag, welke plannen hij met ons heeft?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

mais il va de soi que le japon et les pays d'extrême-orient doivent agir de même à notre égard.

Holandês

een hele reeks communautaire beleidsvormen en program ma's leveren direct of indirect een bijdrage tot de totstandkoming van de binnenmarkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce que nous voulons, c'est une certaine protection contre la concurrence déloyale que pratique la norvège à notre égard.

Holandês

indien de noren daarmee hadden ingestemd, hadden de ierse en schotse vissers hen als normale concurrenten moeten aanvaarden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

À cette fin, nous devons continuer à développer notre capacité à identifier ou à apprendre les attentes des institutions à notre égard.

Holandês

daartoe moeten wij ons vermogen aanscherpen om in te zien of na te gaan wat deze instellingen van het esc verwachten.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut savoir si l'etat d'israël se montre oui ou non prêt, à notre égard, à engager des négociations.

Holandês

het is iets heel anders of israël zich tegenover ons al of niet bereid verklaart om te onderhandelen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'élections libres en élections libres, les peuples ratifient et amplifient cet espoir et expriment une immense attente à notre égard.

Holandês

omdat de behoeften specifiek zijn moet het programma flexibel en onafhankelijk van de bestaande programma's opereren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au cours de ces deux entretiens, j'ai constaté avec plaisir une grande disponibilité à notre égard, et également une grande attente.

Holandês

ik heb met genoegen kunnen vaststellen dat wij kunnen rekenen op een willig oor.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et c'était oublier trop longtemps notre position de naufragés, si l'on avait réellement de bonnes intentions à notre égard.

Holandês

als men ons goed wilde behandelen, dan vergat men ons, ongelukkige schipbreukelingen, toch wat al te lang.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je souhaite que cette règle vaudra toujours, et de toutes façons, également à notre égard lorsque nous serons légèrement en retard avec notre rapport.

Holandês

ik wil van de fungerend voorzitter weten wat hij precies voornemens is te doen, want ik vrees dat wanneer salman rushdie morgen leest hetgeen hij heeft gezegd, hij absoluut geen vertrouwen zal hebben dat zijn toekomst vanaf vandaag beter zal zijn dan deze de afgelopen zeven jaar is geweest.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,967,929 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK