Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ces quinze droitsde vote seront exercés par les gouverneurs enalternance selon des règles préétablies.
de vijftien stemrechten zullen volgens vooraf vastgelegde regels onder de centralebankpresidenten rouleren.
une fois les mains déterminées, les mises sont payées en fonction des combinaisons gagnantes préétablies.
eens de kaartenverdelingen bepaald, worden de inzetten betaald naar gelang de voorop ingestelde winnende combinaties.
port payé à...: l'exportateur paie le transport, sans dépasser des limites préétablies.
cpt „carriage paid to": dat wil zeggen de exporteur betaalt voor vervoer tot een overeengekomen plaats.
la partie du formulaire qui vous est réservée vous donne la possibilité de «normaliser» votre réponse pas le biais de réponses et de formules préétablies qui couvrent tous les «scénarios» possibles.
het gedeelte van het formulier dat voor u is bestemd, geeft u de mogelijkheid uw antwoord te standaardiseren door gebruik te maken van kant-en-klare antwoorden en formules waarin alle mogelijkheden aan bod komen.
les formules de travail dans le contexte de l’économie collaborative sont souvent basées sur différentes tâches exécutées sur une base ad hoc plutôt que sur des prestations effectuées régulièrement dans un environnement prédéfini et selon un calendrier préétabli.
werkvormen zijn in de deeleconomie vaak gebaseerd op individuele taken die op ad-hocbasis worden uitgevoerd en niet op taken die met regelmaat worden uitgevoerd binnen een van tevoren bepaalde omgeving en periode.