Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je n'aurais pas dû me déconnecter.
ik had me niet moeten afmelden.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne l’ aurais pas fait en mon âme et conscience.
ik kan u naar eer en geweten zeggen dat ik dat dan niet zou hebben gedaan.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non, je ne l'aurais jamais accepté.
ik zou er nooit aan begonnen zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tant que je ne l'aurai pas
de heer holzfuss (ldr). — (de) mijnheer de voorzitter, waarde collega's, het kan zijn dat we vandaag voor het
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je rejette dès lors la suggestion selon laquelle je ne l' aurais pas fait.
ik wijs elke zinspeling dat ik dat niet gedaan zou hebben van de hand.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sur l'honneur, je n'aurais pas pu le lui apprendre.
op mijne eer, ik zou het hem niet hebben kunnen zeggen.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« ma foi, je ne l'aurais jamais cru, dit conseil.
"zoo iets had ik nooit kunnen gelooven," zei koenraad.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
je n'aurais pas osé le dire, mais je le pense comme vous.
u kunt toch niet alles in de plenaire vergadering naar voren brengen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je n'aurais pas pu mieux le dire et je partage tout à fait cet avis.
er is tegenwoordig weer wat moed voor nodig om dat te eisen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué son message.
en indien jij dat niet doet, dan heb jij zijn boodschap niet verkondigd.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si j' estimais mes chances limitées, je n' aurais pas annoncé mes intentions ici.
als ik weinig kans dacht te hebben, zou ik mijn intenties hier niet hebben aangekondigd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le président. — cher collègue, je n'aurais pas dû vous donner la parole.
beste collega, ik had u niet het woord
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normalement, je n'aurais pas dû accepter votre demande, mais je le prends sur moi.
laten ze maar, omwille van de interne markt, alles behalve gezond voedsel eten".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en effet, je n'aurais pas le courage de continuer à exercer mes activités politiques, tant
ik verzoek u de parlementaire onschendbaar-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne l'aurais de toute façon pas félicitée, car le rapport n'est pas aussi bien que ce qu'en disent les autres.
lagere rentevoeten kunnen ontstaan door de voortzetting van de begrotingssanering, de opheffing van risicopremies voor de rentevoeten en derhalve dan ook door een stabiel monetair en fiscaal klimaat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur swoboda, à votre place je n'aurais pas mentionné la question des coûts sociaux marginaux.
collega swoboda, ik in uw plaats zou het begrip sociale marginale kosten niet hebben ingevoerd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
heureusement pour le maraud, car je ne l'aurais laissé que mort sur la place, je vous en réponds.
--„op mijn eer; gelukkig voor dien schelm, want ik had hem op de plaats gedood, dat verzeker ik u.”
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dis: «si allah avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et il ne vous l'aurait pas non plus fait connaître.
zeg: "als allah het had gewild, dan had ik het niet aan jullie voorgedragen en had hij hem niet aan jullie bekend gemaakt.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
au cours de ma vie, j'ai vu beaucoup plus de choses se réaliser que je ne l'aurais espéré étant jeune.
ik heb tijdens mijn leven veel meer verwezenlijkt zien worden dan waar ik in mijn jonge jaren over durfde te dromen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je n'aurai pas de réponse puisque demain non plus l'organe intéressé ne sera pas présent.
wij zullen de vraag toelaten wanneer wij daaraan toekomen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: