Você procurou por: affixation (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

affixation

Inglês

affix

Última atualização: 2013-11-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

un locuteur turc ou finnois sera totalement à l'aise avec les principes d'affixation.

Inglês

a turkish or finnish speaker will be totally at ease with the affixing principles.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

l'affixation est par ailleurs renforcé par la présence d'un axe de rupture en forme de bourrelet 15 engrenant dans une fente forme par le rebord du gobelet.

Inglês

the mounting is further reinforced by the presence of a breaking axis in the form of a padding 15 meshing with a slot formed by the cup rim.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

qu'il s'agisse du système verbal, des noms ou des déterminatifs, les règles d'affixation sont simplissimes et ne souffrent aucune exception.

Inglês

about the verbal system, the nouns or the determinatives, affixing rules are very simple and do not admit any exceptions.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

• les processus (descriptifs) par exemple :– nominalisation – affixation – suppléance – gradation – transposition – transformation

Inglês

here we limit ourselves to identifying some parameters and categories which have been widely used in grammatical description.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,744,037,849 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK