Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
code du cours :
course code:
Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
face aux médias code du cours 0114 but :
encountering the media course code 0114 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pré-retraite code du cours 0104b but :
pre-retirement course code 0104b purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entrez le code du cours à trouver.
enter the course code you want to search for.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concilier vie et travail code du cours 0108 but :
balance work and life course code 0108 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conduite efficace de réunions code du cours 0517 but :
conducting effective meetings course code 0517 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
analyse de données de survie code du cours 0409 but:
survival analysis course code 0409 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• d'après le nom ou le code du cours;
• course information (course name or code)
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
code du cours : 1c ( en ligne) titre du cours :
course code: 1c (on-line) course title:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
théorie et application des enquêtes longitudinales code du cours 0411 but:
theory and application of longitudinal surveys course code 0411 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gestion de projets dans un environnement matriciel code du cours 0503 but:
project management in a matrix environment course code 0503 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
techniques d'enseignement pour formateurs occasionnels code du cours 0115 but :
n.b. each participant must bring a vhs videocassette.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
analyse exploratoire des données – niveau intermédiaire code du cours 0432 but:
intermediate exploratory data analysis course code 0432 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
communication et affirmation de soi (nouveau contenu) code du cours 0111 but :
communication and assertiveness (new content) course code 0111 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atelier de rédaction pour un style claire et simple code du cours 04480 but :
plain language writing at statistics canada course code 04480 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
formation technique et en identitÉ judiciaire cours code du cours début fin lieu
technical training courses code start date end date location
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nom du cours (mathématiques i ) code mat7501 description
course name (mathematics i ) code mat7501 description
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nom du cours (applications informatiques ) code bcpt210 description
course name (computer applications ) code bcpt210 description
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secourisme et réanimation cardio-pulmonaire (rcp), niveau a code du cours 0602 but :
standard first aid and cardio-pulmonary resuscitation (cpr), level a course code 0602 purpose:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nom du cours (circuits électriques rlc ) code ee002 description
course name (rlc electric circuits ) code ee002 description
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: