Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a) de refouler ces attaques,
a) to repel these attacks,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pompe permettant de refouler un milieu
pump for conveying a medium
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 13
Qualidade:
pompe permettant de refouler des fluides chauds
pump for conveying hot media
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:
turbopompe permettant de refouler des substances tres visqueuses
turbo-pump for conveying highly viscous substances
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 6
Qualidade:
permettant de refouler un volume prédéterminé dudit fluide.
for withdrawing a predetermined volume of said fluid.
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
interdiction d'expulser ou de refouler un étranger vers un
prohibition of the return or refoulement of a non-national to another
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sander reçoit donc l’ordre de refouler les canadiens.
the germans were retreating everywhere.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permettant de refouler la matière extrudée à base de résine composite
for delivering the composite resin extruded material
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
article 3: interdiction de refouler ou d'extrader un individu
article 3: prohibition of refoulement or extradition of a person to
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
article 3: interdiction de refouler ou d'extrader un individu vers
article 3: prohibition of refoulement or extradition of a person to another state wherein he/she might
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
capable de refouler l'air dans l'espace face arrière-côté
capable of discharging air in the rear face-side space
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
article 3 (interdiction d'expulser, de refouler ou d'extrader
article 3. prohibition of the expulsion, return or extradition
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aidez les gens à comprendre ce que vous vivez au lieu de refouler vos émotions.
help people understand what you are going through instead of keeping your emotions bottled up.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il existe dans cette variante un risque de refouler le rivet sous la tôle 8a.
however, with this variant, there is a danger that the rivet will be driven back underneath surface 8a.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procede permettant de refouler des extremites tubulaires et dispositif de mise en uvre dudit procede
process for heading pipe ends and device for implementing it
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:
les manières de refouler la marée de la crise financière globale ont été également discutées.
the ways of stemming the tide of the global financial crisis were also discussed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procédé permettant de refouler des extrémités tubulaires et dispositif de mise en × uvre dudit procédé
process for heading pipe ends and device for implementing it
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une soupape de refoulement permettant de refouler le gaz dans le passage de refoulement vers l'extérieur
a discharge valve for discharging the gas in the discharge flow passage to the exterior
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela dit, le pays en question a le doit d'accueillir qui il veut et de refouler qui il veut.
based on that, that country is within its rights to admit whomever it wants and refuse whomever it wants.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
son objectif était de refouler une fois pour toutes les passions nationalistes et belligérantes de l'europe.
his aim was to eliminate the european ills of nationalism and war-mongering once and for all.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: