Você procurou por: est ce que pierre est l'ami ou le frere de m... (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

est ce que pierre est l'ami ou le frere de marie

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

qu'est ce que tom attend de marie ?

Inglês

what did tom want mary to do?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?

Inglês

is this bag yours or his?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu'est-ce que le cycle économique ou le cycle de vie?

Inglês

what is a business/life cycle?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

est-ce que je veux être propriétaire de l'avion ou le louer?

Inglês

do i want to own an aeroplane or will i rent?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tout comme son père, c'est ce que pierre a fait.

Inglês

just like his father, that's what pierre did.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est ce que pierre berton a fait pour notre pays.

Inglês

pierre berton did that for our country.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu’est ce que pierre va faire demain?

Inglês

Última atualização: 2021-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que c'est le ministre des travaux publics ou le premier ministre?

Inglês

was it the public works minister or was it the prime minister?

Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que la chaleur ou le froid les modifient?

Inglês

do they change when we heat them up? or when we cool them down? learn, observe, and take notes as you go!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qu'est ce que le real touch ou le uk-silencer systeme?

Inglês

what are the real touch and the uk-silencer systems?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qu'est ce que le nettoyage à sec ou le mot " pressing" il y a deux type de pressing

Inglês

there are two types of cleaners what is dry clean

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

qu'est-ce que cela signifie pour la canadienne ou le canadien moyen?

Inglês

what does this mean for the average canadian?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que le demandeur ou le groupe peut contribuer financièrement ou de toute autre façon?

Inglês

can the applicant or group contribute financially or in other ways?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que ce sera la compagnie d’assurance ou le gouvernement?

Inglês

will it be the insurance company or the government?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que le demandeur ou le groupe peut financer personnellement la poursuite?

Inglês

can the applicant or group fund the case privately?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est ce que nous faisons aussi au moment d'évaluer le système de retraite professionnelle ou le deuxième pilier du système de retraite.

Inglês

it is a similar story with the product assessment of occupational retirement provision systems, the second pillar of the pension system.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est ce que nous essayons de dire ici, excepté que nous substituons la province ou le territoire à la famille.

Inglês

that is the point we are trying to make here, except we will substitute province or territory for family.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que la politique, le programme ou le projet évolue vers l'atteinte des résultats finals?

Inglês

is the policy, program or initiative making progress toward the achievement of the final outcomes?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

question : « est-ce que la candidate ou le candidat renforce ou affaiblit le groupe?

Inglês

"does the candidate strengthen or weaken the work group?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

est-ce que la province ou le territoire ayant la plus grosse population a aussi la plus grande superficie ?

Inglês

7. does the province or territory with the largest population also have the largest land area?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,954,797 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK