Você procurou por: il y avait comme insectes dans la chambre (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

il y avait comme insectes dans la chambre

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

blundell: il y avait comme cent vingt chats.

Inglês

blundell: there was like a hundred and twenty cats.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sur le tuyau il y avait comme un petit micro.

Inglês

on the pipe there was a little microphone.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait comme une aura de bonheur et de joie autour de nous.

Inglês

there was an aura around us of happiness and joy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait comme un reflet inaccoutumé dans ses yeux, comme un tremblement sur ses lèvres.

Inglês

there was an unwonted light in his eyes, and a slight trembling of his lips.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,

Inglês

then we evacuated those of the believers who were there,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

il y avait comme 10 000 personnes peut-être ici l’an dernier.

Inglês

like there was probably about 10,000 people here last year.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

35. nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,

Inglês

35. what! has he knowledge of the unseen so that he can see?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la plainte n'y avait comme tel rien d'exceptionnel.

Inglês

there was nothing exceptional about it.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans la gtb, il y avait, comme d'habitude, une belle lutte pour chaque place dans le peloton.

Inglês

in gtb, the usual fight for every place.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait comme un reflet inaccoutumé dans ses yeux, comme un tremblement sur ses lèvres. mrs. aouda le regardait.

Inglês

there was an unwonted light in his eyes, and a slight trembling of his lips. aouda looked into his face.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au fond de moi y avait comme un génie qui me criait : chiche !

Inglês

as you reached for me

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a cette époque, la force avait comme bases cinq grands aérodromes situés dans la région de nancy.

Inglês

still flown, pilots normally flew as members of patrols, adhering to stipulated tactical procedures.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait, comme nous l'avons déjà rappelé, une dualité de pouvoir après le 19 juillet.

Inglês

as we have already recounted, there was a duality of power after 19 july.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"il y avait comme un effet boule de neige", a-t-il dit aux policiers.

Inglês

"it's like a snowball," he told the police.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

au mur, il y avait comme une fente qui me permettait de regarder dehors. je voyais la forêt et j'entendais le chemin de fer.

Inglês

in the wall there was at least a little crack, that allowed me to look out. i saw the forest, and i heard the railroad.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le gouvernement conservateur avait comme priorité la poursuite d'une plus grande efficacité dans la gestion de l'éducation.

Inglês

increased efficiency in the management of education was a priority of the conservative government.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

22 au-dessus des têtes des animaux, il y avait comme un ciel de cristal resplendissant, qui s'étendait sur leurs têtes dans le haut.

Inglês

22 over the head of the living creature there was the likeness of an expanse, like the awesome crystal to look on, stretched forth over their heads above.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

il y avait, comme il y avait eu de temps en temps, des initiatives législatives, politiques et autres visant à limiter et/ou à abolir la peine de mort.

Inglês

there were, and had been from time to time, legislative, policy and other initiatives to limit and/or to abolish the death penalty.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et elle posa sa tête sur la poitrine de l'oiseau, mais fut aussitôt très effrayée, car il y avait comme des battements à l'intérieur.

Inglês

"farewell, you pretty little bird," said she, "farewell; thank you for your delightful singing during the summer, when all the trees were green, and the warm sun shone upon us." then she laid her head on the bird's breast, but she was alarmed immediately, for it seemed as if something inside the bird went "thump, thump." it was the bird's heart; he was not really dead, only benumbed with the cold, and the warmth had restored him to life.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

finalement, ces deux mots résumèrent tant de fatigues inutilement dépensées, tant d'obstination qui ne produisit aucun résultat, et il y avait comme une sorte de colère dans la déconvenue de cyrus smith et de ses compagnons.

Inglês

indeed, in these three words was summed up so much fatigue uselessly expended, so much energy producing no results, that somewhat of anger mingled with the discomfiture of cyrus harding and his companions.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,840,316 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK