Você procurou por: je trouverai du boulot ne t'inquiete pas (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

je trouverai du boulot ne t'inquiete pas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ne t'inquiete pas, tout sera bon.

Inglês

not to worry, everything will be good.

Última atualização: 2019-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne t'inquiete pas la vie est nous

Inglês

not worried you life is us

Última atualização: 2015-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne s'inquiete pas, tout sera bon.

Inglês

i think, that it is

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne t'inquietes pas pour moi

Inglês

don't worry for me

Última atualização: 2013-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

son nom complet : inna obuhova. ne s'inquiete pas, tout sera bon.

Inglês

a full name, address, phone number - something.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonjour adc, ne t'inquiete pas, j'ai 75 ans et je ne crois pas avoir tout compris....et je ne suis pas le seul, à la lecture du forum

Inglês

i agree that sitting in a lobby (xfire, steam, etc) is not the best way to get a game going.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

excuse moi si je ne t'écris pas grand chose, je n'ai toujours pas retrouvé la totalité de mon cerveau mais ne t'inquiete pas je pense trés fort à toi. tu es mon amie loin en distance mais proche dans le coeur.

Inglês

that would be ok if i loved you any less than i do, but you are still my parents and i am your child. i have friends who think i'm foolish to write this letter.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

montmorency (reculant un peu) : oh ! non… pas du tout… ne t’inquiete pas, je… je crois que j’ai fait une erreur.

Inglês

montmorency (backing down the high street): "oh, no - not at all - certainly - don't you trouble.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

qui m’eût dit que je trouverais du plaisir à répandre des larmes ! que j’aimerais celui qui me prouve que je ne suis qu’un sot !

Inglês

who would ever have said that i should find pleasure in shedding tears? that i should love the man who proves to me that i am nothing more than a fool?'

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne ressentais que de l’angoisse et me demandais si je trouverais du réconfort dans le ciel. j’avais gaspillé ma vie à poursuivre des ambitions inutiles et des plaisirs vains – alors qu’elle aurait pu être pleine d’actions fructueuses qui auraient engendré une moisson abondante d’un fruit éternel.

Inglês

i felt nothing but anguish and wondered if i would find any comfort at all in heaven. ihadwasted my life in useless ambitions and trifling pleasures- when it might have been filled with sowing deeds that would have produced a never-ending harvest of heavenly fruit.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,264,039 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK