Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
18 janvier 2006 86 producteur n.c. allégations de contournement par les maïsiculteurs du canada concernant les droits provisoires.
(compact disk) january 18, 2006 86 producer n.c. allegation of circumvention of provisional duties made by the ccp.
les programmes de subventions aux maïsiculteurs américains ont des répercussions sur les producteurs de maïs au canada en raison de leur incidence sur les prix du marché canadien.
us corn subsidy programs impact canadian corn growers through their effects on prices in the canadian market.
il incombe aux producteurs de semences du maïs traité de s’assurer que les maïsiculteurs mettent en oeuvre le plan de gestion de la résistance.
it is the responsibility of the developers of bt corn to make certain corn growers implement the resistance management plan.
on estime que la hausse des prix moyens aux maïsiculteurs américains soutiendra les cours de l'orge fourragère dans l'ouest canadien.
higher us farm prices for corn are also expected to support feed barley prices in western canada.
26 janvier 2006 114 asfc n.c. réponse de l’asfc aux représentations faites au nom des maïsiculteurs du canada concernant la définition des biens sujets.
january 27, 2006 115 counsel n.c. representations made on behalf of maple leaf foods concerning the question of standing.
12 janvier 2006 99 producteur n.c. lettre pour clarifier la position des maïsiculteurs concernant la divulgation d'information confidentielle au sujet du programme de report des droits.
january 12, 2006 99 producer n.c. letter to clarify cpp's position concerning disclosure of confidential information related to the duty drawback and deferral program.
comme le prix du maïs-grain est celui d'un produit de base, les maïsiculteurs du canada ne peuvent accroître leurs prix de vente de manière à éponger leur coût de production.
since grain corn is a commodity priced product, the ccg is not able to increase selling prices to cover their cost of production.
[53] les maïsiculteurs admissibles qui ne demandent pas de prêts d'aide à la commercialisation peuvent, par contre, recevoir des paiements compensatoires de prêts.
[53] eligible growers who do not take out marketing assistance loans may, alternatively, receive loan deficiency payments.
les maïsiculteurs ont l'option de rembourser les prêts avec intérêts ou de céder leurs récoltes au gouvernement des États-unis qui renonce alors au principal du prêt et aux intérêts sur celui-ci.
growers have the option to repay their loans with interest or to forfeit their crops to the us gov and have the loan principal and interest forgiven.