Você procurou por: n?oubliez (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

n?oubliez

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

n’ oubliez pas

Inglês

remember

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

et, n' oubliez jamais...

Inglês

never forget!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' oubliez pas ces populations.

Inglês

do not forget these people.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n`oubliez pas cette loi!

Inglês

do not forget this law!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' oubliez pas son aile gauche.

Inglês

do not forget your left wing.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' oubliez pas ces personnes âgées!

Inglês

please remember the elderly!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

*: n`oubliez pas de remplir ce champ

Inglês

*: please fill in this field

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n oubliez pas le covoiturage et l autopartage !

Inglês

do not forget about carpooling and car sharing!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n’ oubliez pas de prendre votre médicament.

Inglês

remember to take your medicine.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' oubliez pas que nous avons encore 8 ans.

Inglês

remember it is 8 years down the line.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n´oubliez pas que nous ne fournissons que les entreprises!

Inglês

please be informed that we can only cater for commercial requirements.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n’ oubliez pas que la dose maximale est de 78 unités

Inglês

remember that 78 units is the maximum dose.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n´oubliez pas de m´indiquer votre adresse postale.

Inglês

do not forget to attach your address.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n’ oubliez pas que cette crainte est ressentie des deux côtés.

Inglês

this has to do with an aspect of the commission’ s proposal concerning turkey.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n’ oubliez pas que nous n’ utilisons pas tous le même système.

Inglês

we were able to provide them with information and begin to gradually harmonise procedures.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n`oubliez pas cette loi! / prédication du mois d'août 2004

Inglês

do not forget this law, message from august 2004

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n’ oubliez pas de prévenir votre médecin si vous êtes atteint de:

Inglês

in particular, tell your doctor if you have:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' oubliez cependant pas que le processus de luxembourg est encore très jeune.

Inglês

however, do not forget that the luxembourg process is still very new.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

[n' oubliez pas que le monastère est fermé entre 13 et 17 heures!]

Inglês

[keep in mind that the monastery is closed from 1 to 5pm!]

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' oubliez pas le peuple serbe qui est resté au kosovo jusqu' ici.

Inglês

do not forget the serbian people who have stayed behind in kosovo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,311,677 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK