Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils occupèrent la fabrique pendant trois mois.
they occupied the factory for the next three months.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en janvier 1918, les bolcheviks occupèrent son palais.
in january 1918, the bolsheviks occupied his palace.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les travaux des champs occupèrent de nombreux travailleurs.
work in the fields kept many labourers busy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 1575 et en 1588, les huguenots occupèrent le village.
in 1575 and in 1588 the huguenots occupied the village.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce sont des femmes qui occupèrent plusieurs de ces postes.
women filled many of these positions.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les forces alliées occupèrent toute la sicile en un mois.
the allied armies occupied all of sicily in a month.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils occupèrent la samarie et s'installèrent dans ses villes.
they took over samaria and lived in its towns.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10% par rapport à l'année 1979. les vendanges occupèrent
this number represented a 10% drop over 1979.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la prusse et la bavière envahirent et occupèrent le territoire des habsbourg.
prussia and bavaria invaded and occupied habsburg territory.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en tout, 3 missions habitées occupèrent cette «maison» orbitale.
in all, 3 human flight missions were to reside in this orbital “home”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durant ce conflit, les forces italiennes occupèrent le dodécanèse dans la mer Égée.
during the conflict, italian forces also occupied the dodecanese islands in the aegean sea.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces divers travaux occupèrent la saison tout entière, et les bras ne chômèrent pas.
these various works took up the whole summer, and there was no time for ennui.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
harrison et ses hommes occupèrent le village moravien de fairfield dans la nuit du 5 octobre.
harrison and his men occupied the moravian village of fairfield the night of the 5th.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 1977, les deux rights commissioners (actifs) s'occupèrent de 743 cas.
it is also significant that, in law, court intervention in those countries does not mean that there are no contractual conciliation procedures, even if it is the customary practice to postpone court action until the conciliation procedures have been exhausted .
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les américains avancèrent munis d’échelles et occupèrent une maison ayant vue sur les défenseurs.
the americans advanced carrying ladders, and occupied a house that overlooked the defenders.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceci permet de savoir pourquoi les compagnons ne s’occupèrent pas des pyramides et de leurs contenus.
this will dispel any confusion about why the sahaabah did not see the pyramids or what is inside them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 1999, moscou intervint en ingouchie et en ossétie du nord et les troupes russes occupèrent la capitale grozny.
in 1999, moscow intervened in ingushetia and north ossetia while, in chechnya, russian troops occupied the capital city of grozny.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
les deux hommes s’occupèrent ensuite des personnes envahies par les flammes ou prises au piège dans le véhicule.
both men then turned their attention to people on fire or trapped inside.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durant l'été également, les autorités s'occupèrent de former des étatsmajors pour la force mobile.
during the summer further attention was given to selecting staffs for the formations of the mobile force.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pendant les années 1960 des articles trouvés "readymade" occupèrent une place importante dans le mouvement fluxus et le pop art.
in the 1960s found 'readymade' items were important to both the fluxus movement and to pop art.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível