Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dans quel domaine ?
what was your degree?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si oui, dans quel domaine?
let us return to the official languages in education program again.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu travailles dans quel domaine
what domain do you work in
Última atualização: 2021-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine, par exemple ?
in what field, for example?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine travaillez-vous?
what field do you work in ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) dans quel domaine travaillezvous?
(3) in which domain do you work?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans l'affirmative, dans quel domaine?
if so, in which areas?
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine avons-nous avancé?
so how far have we come?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
si vous avez répondu oui, dans quel domaine?
if yes, what field?
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besoin accru d'informations - dans quel domaine ?
more information needed in what area?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle écrit que son mari travaille dans un atelier de rabotage.
the constituent writes that her husband is employed at a planer mill.
Última atualização: 2013-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inscrire dans quel domaine vous travaillé (votre spécialité).
please indicate your type of business (what is your speciality).
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine technologique visez-vous un progrès technologique?
in what technological field are you seeking a technological advancement?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine la suède doit-elle donc faire des économies?
where should sweden make these cutbacks?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine la pénurie de manuels évoquée se faitnelle sentir ?
in which areas was the lack of textbooks felt?
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vais préciser dans quel domaine ils sont en avance, monsieur le président.
i will tell you where they are ahead, mr. speaker.
Última atualização: 2013-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en général, dans quel domaine faut-il pousser les choses plus loin?
broadly speaking, in what areas might we push further?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine habitez-vous?/dans quelle région habitez-vous?
in which area do you live ?
Última atualização: 2023-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils sont autorisés à travailler dans n'importe quel domaine, tout là-bas.
they are permitted to work in any field while there.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans quel domaine va-t-il imposer ses normes et implanter ses programmes?
in what areas will it impose its standards and set up its programs?
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: